Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială
Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială
Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SOCIOLBUC<br />
apoi cele două pagini ale tale, ca să <strong>de</strong>scopăr că mi-a scăpat o propoziţie data<br />
trecută: „cum ai făcut tu" <strong>şi</strong> arhitectura măiestrită a frazei cu gesturile <strong>de</strong> „copil<br />
dulce" <strong>şi</strong> cu paranteza dominată <strong>de</strong> „altădată!" mărginind un „timid" care nu mă<br />
supără, chiar dacă nu atenuai glumeţ („ce băiat! să nu se supere iar, ca atunci cu<br />
pătucul <strong>şi</strong> raza <strong>de</strong> soare"). Aş fi rămas însă mai sărac cu două rânduri<br />
prietenoase.<br />
Nu-ţi întorc darurile, Ştefanio. Mă stăpânesc să nu-ţi trimit aproape din zi în<br />
zi câte ceva. Şi <strong>de</strong> ce să vorbeşti <strong>de</strong> daruri imperfecte? Am cunoscut aşa <strong>şi</strong><br />
hiacintele. Nu poţi să te împrieteneşti cu florile <strong>de</strong>cât avându-le alături zile <strong>şi</strong><br />
săptămâni. Vasul din vară îmi dăruieşte întruna prietenii <strong>de</strong> flori. Ca să nu stea<br />
gol, crăiţe ruginii <strong>şi</strong> bănuţi suflaţi cu trandafiriu <strong>de</strong> răsărit <strong>de</strong> soare <strong>şi</strong> mimoze<br />
pufoase <strong>şi</strong> galbene s-au urmat pe masa mea primind să-mi arate ceva din taina<br />
vieţii lor. în povestea traiului meu cu mine însumi, el are un loc tot atât <strong>de</strong> cinste,<br />
el cel ce cheamă florile, ca pajiştile <strong>şi</strong> apele <strong>şi</strong> copacii, ca norii cerului, ca apele<br />
râurilor, sau ca vrafurile colorate <strong>de</strong> cărţi <strong>şi</strong> lucrurile din cameră, cu viaţa lor<br />
şoptită.<br />
îţi trimit, pentru că nu mi-ai spus nici un cuvânt <strong>de</strong>spre Li-Tai-Pe, volumul<br />
lui Meyer-Liibke', pe care l-am găsit la un anticar. Poveşti cu oameni care se<br />
iubesc la Miazănoapte (un Bjomson^ duios) sau în China (Cămaşa cu mărgele^)<br />
îţi vor pleca altădată.<br />
Altceva filologic. îţi propun ca temă <strong>de</strong> reflecţii un subiect cu a<strong>de</strong>vărat<br />
pasionant, cred. A vădi indicaţiile <strong>de</strong>spre felul <strong>de</strong> a fi <strong>şi</strong> <strong>de</strong> a privi al neamului<br />
nostru, care se găsesc multe, la adânc sau la suprafaţă, în fenomenele lingvistice<br />
româneşti. Că întreprin<strong>de</strong>rea e necesară, cine să nu o simtă din cei tineri? Noi nu<br />
ne iubim încă cu a<strong>de</strong>vărat poporul, pentru că nu ştim ce e al lui. Trebuie ridicat<br />
la lumină tot ce zace în acele basme <strong>şi</strong> în folclor, în orânduieli, plin <strong>de</strong> indicaţii<br />
asupra perspectivei româneşti în faţa vieţii <strong>şi</strong> a morţii, interpretat peisajul nostru<br />
<strong>şi</strong> cântecul, ţesăturile <strong>şi</strong> <strong>de</strong>stinul pe care-1 implică locul nostru sub soare. Teme<br />
pentru o generaţie întreagă. Munca ei ar câştiga <strong>de</strong> abia <strong>de</strong>zrobirea spirituală a<br />
ţării: ştiindu-ne, am putea sta altminteri în faţa cărţilor, a gândurilor <strong>şi</strong> a<br />
lucrărilor celorlalţi, liberi <strong>şi</strong> primitori, nu slugarnici <strong>şi</strong> totu<strong>şi</strong> scârbiţi. Lingvistul<br />
ar avea să facă multe. Să contureze zidirea sufletească a românului, cum se<br />
vă<strong>de</strong>şte în limbă, <strong>de</strong>terminând regiunile <strong>de</strong> existenţă pentru care e <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong><br />
sensibilă <strong>şi</strong> cele care nu există pentru ea. Căile sunt multe; chiar dacă nu e vorba,<br />
întâi, <strong>de</strong>cât <strong>de</strong> a valorifica lexicul, nu <strong>şi</strong> fonetica, sintaxa <strong>şi</strong> morfologia, cu<br />
problemele mai subtile pe care le pun. De pildă recensământul cuvintelor<br />
compuse care au un înţeles <strong>de</strong> sine stătător, altul <strong>de</strong>cât cel al părţilor care le<br />
compun (<strong>de</strong> exemplu a întovără<strong>şi</strong>, care mi-a venit în gând când m-am numit<br />
tovarăşul tău <strong>de</strong> drum; în valea <strong>de</strong> Banat din care vin, un<strong>de</strong> formele <strong>de</strong> tovarăş,<br />
a întovără<strong>şi</strong> nu intervin, tovar are semnificaţia <strong>de</strong> povară, încărcătura celui care<br />
face cărău<strong>şi</strong>e; a întovără<strong>şi</strong>, a fi tovarăş <strong>de</strong> drum vor fi însemnat la început a<br />
221