Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială
Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială
Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SOCIOLBUC<br />
După traiul <strong>de</strong> până acum, <strong>de</strong>loc liniar <strong>şi</strong> tot<strong>de</strong>auna <strong>de</strong> izolat, <strong>de</strong> ce să mă tem<br />
<strong>de</strong> o nouă afirmare a vrerii mele <strong>de</strong> a urma drumul ce mi-e sortit.<br />
Am început să-ţi scriu lucrul acesta încă ieri înainte <strong>de</strong> amiază. Ai fi primit<br />
scrisoarea aceasta cu o zi înainte. Ie<strong>şi</strong>nd târziu să iau masa, am întâlnit câţiva<br />
români care m-au prins într-o gâlceava. Am <strong>de</strong>venit pătima<strong>şi</strong> toţi; după vreo<br />
două ceasuri m-am <strong>de</strong>spărţit <strong>de</strong> ei aproape certat, după ce vorbisem prost,<br />
comiţând o mulţime <strong>de</strong> stângăcii copilăreşti. Am văzut din nou că sunt un lăturaş<br />
iremediabil, că nu sunt <strong>de</strong>loc bine armat (cu gusturi <strong>de</strong> cărturar, dar cu ani trecuţi<br />
aiurea <strong>şi</strong> puţină ştiinţă <strong>de</strong> carte; cu posibilităţi prea disparate, poate, ca să se<br />
înmănuncheze productiv) <strong>şi</strong> m-am întrebat abătut dacă nu-ţi ofer numai<br />
nenorociri chemându-te lângă mine.<br />
Vremea mi-a trecut greu <strong>de</strong> atunci. O carte poştală a lui Pick m-a vestit câteva<br />
ceasuri mai târziu că tăcerea mea <strong>de</strong> două luni 1-a înfuriat pe Profesor. Ce ţi-a<br />
stricat în monografie (n-am nici o veste <strong>de</strong> acolo) e <strong>de</strong>sigur faptul că eşti cu<br />
mine. îţi scriu acum, cu gândul mai limpe<strong>de</strong>. Nu mă cre<strong>de</strong> un geniu, nu te aştepta<br />
ca drumurile mele să ducă neapărat la izbândă. Rişti tot atât <strong>de</strong> mult ca oricine<br />
altul în împrejurări <strong>de</strong> felul acesta, poate mai mult.<br />
Ceea ce pot spune însă e că mă vei găsi camarad bun <strong>şi</strong> plin <strong>de</strong> năzuinţa <strong>de</strong> a<br />
face aşa ca să nu fii prea nedreptăţită <strong>de</strong> noroc pentru că ai venit alături <strong>de</strong> mine.<br />
Iubirea <strong>şi</strong> grija mea te-ar putea lega <strong>de</strong> viaţă <strong>şi</strong> scoate din impasul <strong>de</strong> acum,<br />
îngăduindu-ţi să te afirmi în ştiinţă aşa cum ţi-o doreşti. Cât <strong>de</strong> mult vei însemna<br />
pentru mine nici nu pot să măsor.<br />
îngăduie-mi să te îmbrăţişez cu mai multă iubire <strong>de</strong>cât cea multă pe care am<br />
putut-o avea până acum pentru tine.<br />
A.<br />
RĂZBOI IARNA<br />
Visez <strong>de</strong>spre curcubeu<br />
Şi <strong>de</strong>spre grădinile patriei mele Tsiu.<br />
Mimoze înfloresc galbene. Gazele fiig săltându-se.<br />
E război. Dar război încălzit <strong>de</strong> soare mult.<br />
Noi îngheţăm împreună cu caii la marginea drumului.<br />
Unora le taie cizmele cu picioare<br />
Ca <strong>de</strong> fier. Ochii îngheaţă ca sticla.<br />
Bine <strong>de</strong> cel care doarme sub zăpadă, bronzat <strong>de</strong> moarte.<br />
Cerşetori. Veşmintele ne sunt zdrenţuite,<br />
Stânca e moartă ca gheaţa, gheaţa moartă ca piatra.<br />
Trecătoarea se întortochează nelămurit.<br />
Câineşte abătuţi, urcăm spre lună.<br />
227