Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
14<br />
как заложников; и ты не получишь их до тех пор, пока не оплатишь затребованную мною<br />
сумму впл<strong>от</strong>ь до последнего статира! А штраф составляет 1000 Pfd. зол<strong>от</strong>а и десятки тысяч<br />
Pfd. серебра; и заплатить надо в течение трёх часов! Теперь ты знаешь, что ты должен<br />
сделать, и я закончил с тобой. А сейчас мой официальный акт переходит к твоим прибывшим<br />
друзьям, поэтому немедленно веди меня в твой новый зал!“<br />
Эбал был удивлён и смущён такой бесцеремонностью и таким неслыханным штрафом в<br />
деньгах, к<strong>от</strong>орых у него не было в таком количестве; но при этом он живо верил, что Я<br />
помогу ему. И с этой верой он повёл капитана и его тёмных сообщников к нам в зал; и<br />
капитан приказал солдатам стоять снаружи зала.<br />
Мы в весёлом настроении сидели за большим столом, когда римлянин с, поистине,<br />
раскалённым <strong>от</strong> гнева выражением лица властителя вошёл в зал и сразу очень грубо и<br />
надменно с силой поставил нам вопрос: „Здесь каждый за себя или один господин за всех, как<br />
это часто бывает у путешественников?“<br />
И Я <strong>от</strong>ветил: „Я - верный и единственный Господин для всех! Чего ты хочешь ещё <strong>от</strong> нас со<br />
своим негуманным и по римским законам необоснованным денежным штрафом для нашего<br />
честного друга Эбала? Не хочешь ли ты и нас покрыть штрафами такого рода?“<br />
И сказал капитан: „Те, над к<strong>от</strong>орыми ты - господин, безнаказанны. А ты, кто, кажется, мало<br />
обращает на меня внимания, поскольку ты назвал моё назначение штрафа злым приговором,<br />
через 3 часа заплатишь ту же сумму, к<strong>от</strong>орую для своего друга Эбала ты нашёл слишком<br />
негуманной и по римским законам необоснованной! Я покажу вам, евреям, законы Рима как<br />
вполне обоснованные и сделаю очень понятными! Я сказал, и вы знаете, что вам делать!“<br />
И Я <strong>от</strong>ветил: „И что будет, если мы не будем следовать твоим несправедливым требованиям?<br />
Где написано, что у римского капитана есть безусловное право заниматься вымогательством<br />
в дружественной стране как в стране вражеской?<br />
Покажи Мне твою доверенность <strong>от</strong> императора или <strong>от</strong> его верховного наместника Церения!<br />
Если у тебя нет такой доверенности, то что ты можешь сделать с Тем, Кто несёт наивысшую<br />
доверенность в Себе перед твоими глазами. Если бы у Меня её не было, то Я бы не говорил с<br />
тобой!<br />
Ты здесь сейчас гордый, жёсткий и не сносный повелитель; поэтому все слишком негуманно<br />
притеснённые тобою найдут на тебя большую справедливость. Предъяви Мне свои<br />
документы или <strong>от</strong> императора, или <strong>от</strong> верховного наместника; иначе Я предъявлю тебе Мою<br />
доверенность!“<br />
Эти Мои серьёзные слова насторожили капитана; и через нек<strong>от</strong>орое время размышлений он<br />
сказал: „У Меня нет написанной доверенности; ибо в моём положении римского капитана в<br />
ней нет необходимости; каждый дал клятву верности императору исключительно для блага