05.09.2013 Views

Rötter, rörlighet och relationer – Det finska föreningslivet i ...

Rötter, rörlighet och relationer – Det finska föreningslivet i ...

Rötter, rörlighet och relationer – Det finska föreningslivet i ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

till skillnad från Sverige<strong>finska</strong> Ungdomsförbundets definition. De som är över 30 år, födda<br />

<strong>och</strong>/eller uppväxta i Sverige med en eller två finskspråkiga föräldrar, går helt enkelt under<br />

andra eller tredje generationens (sverige)finländare eller finskättade <strong>och</strong> definieras inte<br />

närmare än så.<br />

Finne <strong>och</strong> sverigefinne har uteslutits i denna uppsats även om användningen av begreppen är<br />

utbredd med historiska anor. ”Finnar” användes bl.a. redan i Finska föreningen i Stockholms<br />

svenskspråkiga föreningsstadga antagen år 1894: ”att utgöra ett föreningsband mellan i<br />

Stockholm vistande finnar”. 10 Under årens gång har dock orden blivit laddade ur ett finskt<br />

perspektiv <strong>och</strong> låter <strong>–</strong> i mina öron <strong>–</strong> snarare som skällsord vilket också är anledningen till att<br />

jag har valt att inte använda dem i det här arbetet.<br />

1.3 Översättningar<br />

Även om Sverige<strong>finska</strong> Riksförbundet (SFRF) presenterar alla medlemsföreningar på sin<br />

hemsida med deras <strong>finska</strong> namn (också i den svenskspråkiga versionen), har föreningarnas<br />

svenska namn använts genomgående i den här uppsatsen, i likhet med de föreningar eller<br />

förbund som inte är medlemmar i SFRF. Texten blir på detta sätt mer sammanhängande <strong>och</strong><br />

lättare för läsaren att följa. Vad gäller ortnamn eller platser i Finland så används den svenska<br />

versionen (svenska är det andra officiella språket i Finland). De <strong>finska</strong> orden som har varit<br />

onödiga eller omöjliga att översätta (t.ex. varumärken) förklaras på ett annat sätt.<br />

1.4 Avgränsningar<br />

Endast <strong>finska</strong> föreningar som är verksamma i skrivande stund har inkluderats men oberoende<br />

av när de grundades. Föreningar som slutat existera har exkluderats. Finlandssvenska<br />

föreningar eller föreningar för <strong>finska</strong> krigsbarn har inte tagits med eftersom förutsättningar för<br />

dessa grupper i Sverige ser eller har sett, enligt mig, något annorlunda ut: finlandssvenskar<br />

har eller har haft det svenska språket med sig redan från Finland vilket åtminstone ytligt sett<br />

kan betraktas som en fördel inte minst i integrationsprocessen, <strong>finska</strong> krigsbarn i sin tur kom<br />

till Sverige när de var små <strong>och</strong> placerades ofta i svenska familjer. <strong>Det</strong>ta utesluter dock inte det<br />

faktum att vissa medlemmar i de intervjuade föreningarna kan vara såväl krigsbarn som<br />

finlandssvenskar men eftersom grupperna har sina egna förbund i Stockholmsregionen så är<br />

det också mer sannolikt att dessa främst söker sig till dem.<br />

Nästan alla av de inkluderade föreningarna har olika ”avdelningar” inom sig såsom<br />

pensionärsverksamhet, idrottsverksamhet, dansgrupper osv. Jag har dock valt att inte gå<br />

närmare in på föreningarnas interna organisationsformer eller deras underavdelningar då det<br />

mest relevanta för denna uppsats har varit att skapa en övergripande bild av föreningars<br />

verksamheter <strong>och</strong> aktiviteter. Hur föreningarna är uppbyggda är därmed inte av intresse i<br />

denna uppsats.<br />

1.5 Disposition<br />

Studien är disponerad på följande sätt: i det nästkommande kapitlet redogörs för materialvalet<br />

<strong>och</strong> metod, följt av den teoretiska basen som utgörs av tidigare forskning inom ämnet. I<br />

kapitel 4 <strong>och</strong> 5 redovisas resultatet av den empiriska undersökningen. I kapitel 6 bedrivs en<br />

huvudsakligen kvalitativ analys av det insamlade materialet utifrån urskilda huvudteman med<br />

10 Turunen (1994), s. 19<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!