09.04.2015 Views

muglaicd2008.pdf 13675KB May 03 2011 12:00:00 AM

muglaicd2008.pdf 13675KB May 03 2011 12:00:00 AM

muglaicd2008.pdf 13675KB May 03 2011 12:00:00 AM

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

olmamasına karşın, Beçin Kalesi’nin duvarlarında antik çağ yapı kalıntıları devşirme malzeme olarak<br />

kullanılmıştır. Kalenin iç kapısının sağ tarafındaki duvar, bir tapınağın altı basamaklı mermer krepisi<br />

üzerine oturmaktadır.<br />

Kentin ismi Ortaçağ İtalyan kaynaklarında “Pezona”, Türk ve İslam metinlerinde “Barçın”,<br />

yakın zamanda ise “Peçin” olarak geçer. Bugünkü söylenişi Beçin şeklindedir. 17. yüzyılda Evliya<br />

Çelebi’nin Seyahatnamesi’nde; “Beçin, kale içinde 20 evden ibaret Milas’a bağlı bir nahiye idi.” diye<br />

yazar.<br />

13. yüzyılın ikinci yarısında bölgeyi ele geçiren Menteşoğulları başlangıçta Milas’ı başkent<br />

yapmışlardır. 14. yüzyılın başlarında savunması kolay olduğu için hükümet merkezini Beçin’e<br />

taşımışlardır. Beçin, Tacettin Ahmet Gazi’nin hükümdarlığı süresince beyliğin başkenti olarak<br />

kalmıştır. Bu kişinin 1391’de ölümünden sonra yöre, Yıldırım Beyazıt tarafından Osmanlı topraklarına<br />

katılınca hükümet merkezi Balat’a (Milet) taşınmıştır.<br />

Kentte günümüze ulaşan yapı kalıntıları, Milas ovasına bakan iç kalede, surlarla çevrili dış<br />

kalede, surların dışında güneydeki Kepez ve Siğmen mevkilerinde yoğunlaşmaktadır.<br />

EUROMOS<br />

Milas İlçe merkezine 10 km uzaklıkta, İzmir karayolu üzerinde yer alan Euromos, antik çağda<br />

Mylasa’dan sonra yörenin en önemli kentiydi, Kentin adı İ.Ö. 5. yüzyılda “Kyramos” ya da “Hyramos”<br />

biçiminde karşımıza çıkıyor. Yunanca’da “Güçlü” anlamına gelen Euromos, Mausolos’un<br />

Hellenleştirme politikası sonucu kullanılmaya başlanmıştır.<br />

Kent kalıntıları çok yıpranmış olmalarına karşın, Asya’nın en iyi korunmuş yarım düzine<br />

tapınağından biri de Euromos’daki Zeus Tapınağı’dır. İ.S. 2. yüzyıldan kalma yapı cephelerinde 6,<br />

yanlarında 9 sütunlu ve Korinth düzeninde yapılmıştır. Yapının kuzey kenarındaki üç sütun ile güney<br />

batı köşesindeki sütunun yivsiz oluşundan süsleme işinin yarıda bırakıldığı anlaşılıyor.<br />

Kuzeye ve batıya bakan yüzlerdeki sütunların tümünde adak yazıt taşıyan panolar vardır.<br />

Tiyatro ovanın hemen üzerindeki yamacın girintisi içinde yer almaktadır. Düz bir alan üzerindeki<br />

Agora’yı çevreleyen Stoa’nın birkaç sütunu görülmektedir. Daha batıda bir başka Stoa daha vardır.<br />

Zeus Tapınağı ve çevresinde 1970’li yıllarda Prof. Ümit SERDAROĞLU tarafından kazı ve<br />

restorasyon çalışmaları yapılmıştır.<br />

LABRANDA<br />

Zeus Labrandos’un kutsal alanı olan Labranda, Milas’ın 14 km. kuzey doğusunda yer<br />

almaktadır. En eski buluntular yaklaşık İ.Ö. 6<strong>00</strong> yılına aittir. İ.Ö. 6. ve 5. yüzyılda kutsal alan,<br />

sonradan tapınak terası olarak kullanılan küçük yapay bir düzeltiden oluşuyordu. İ. Ö. 497’de kutsal<br />

alanda bir savaş yapılır ve Karia ordusu müttefikleri Miletliler’le birlikte Pers ordusuna yenilirler.<br />

İ.Ö. 4. yüzyıl tapınağın en önemli devridir. Mausolos (İ.Ö.377–352) ve Idrieus (İ.Ö.351–344)<br />

adlı satraplar zamanında burası yeni bir görünüm kazanır.<br />

İ.Ö. 355’de Labranda’daki yıllık kurban şöleninde Mausolos kendisine yapılan bir suikastten<br />

son anda kurtulduğu için burada bir dizi yapay teraslar, küçük bir Dor bina, anıtsal merdiven, iki geniş<br />

ziyafet salonu (Andronlar), sundurmalı yapı (Oikoi), stoa ve etrafı sütunlu Zeus Tapınağı gibi geniş<br />

çapta inşaatlar yapılmıştır. İ.Ö. 344’de İdrieus’un ölümüyle imar faaliyetleri son bulmuştur. Kutsal<br />

alanın kült yeri olarak kullanılması İ.S. 4. yüzyılda meydana gelen büyük yangın felaketiyle son<br />

bulmuştur. (38)<br />

Labranda’daki kutsal alana Mylasa’dan başlayan ve 8 m. genişliğinde olan kutsal yol ile<br />

ulaşılırdı.<br />

Propylon bölgesi, kuzeyde, üzerindeki dört geniş geçitle uzun odalara açılan bir duvarla<br />

sınırlanır. Bu uzun odalar depo veya hazine odalarıdır. <strong>12</strong> metre genişliğindeki merdivenle orta terasa<br />

ulaşılır. Mausolos’un Andronu (Andron B) burada yer almaktadır. En üst terasta yer alan Zeus<br />

Tapınağı doğuya dönüktür. En eski evresi İ.Ö. 4. yüzyıla tarihlenir. Tapınağın güney batısında ve<br />

yakınında İdrieus’un Andronu (Andron A) bulunmaktadır. Oikoi, antreler arasında yer alan iki<br />

492

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!