06.05.2015 Views

osmanlidevletita11hamm

osmanlidevletita11hamm

osmanlidevletita11hamm

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

162 OSMANLI DEVLET TARHÎ<br />

han cedit ile orada birleti (7 nisan 1666) . Dniester kenarnda<br />

olan ve o zamana kadar irad mahsus olmak üzere<br />

hana ait bulunan arazi hazineden zapt ile bir voyvodalk<br />

tekil ve Nogay Tatarlarna ita olundu. Bunlarn Besarabya'<br />

da bulunmalar ancak üç sene imtidat ederek bu müddet<br />

zarfnda da Moldavya ve Ulah voyvodalar mütemadi cevelân<br />

ve yamalarndan dolay ikâyetten hali kalmamlard.<br />

Nihayet divan hümayun bunlarn müddeiyat muhikkasn<br />

kabul ve kapcba Sar Mehmet Aay mübair tayin<br />

Nogaylar ilk<br />

bulunduklar çöllere sevketmee memur etmitir.<br />

Adil Giray, cülusunun ertesi senesi, hanln tebli için<br />

Viyana'ya bir elçi gönderdi [1]. Bu elçi, kalgay ve nureddin<br />

ile valde sultann ve sadrazamn [hann anas ve veziri] imparatora<br />

mektuplarndan baka, birinci defa olmak üzere<br />

bir kabuli resmîde valdenin imparatoriçeye bir namesini<br />

takdim eyledi [2]. Tatar elçisi, imparatorun da bilmukabele<br />

efendisine bir sefir göndermesi arzusunu izhar etmise de<br />

bu talep sükût ile geçitirilmitir.<br />

Macaristan seferi esnasnda geni nefes alabilmi olan<br />

Venedik, Vasvar ahdnamesinin akdinden sonra hissetti ki<br />

devleti osmaniye ile muhasamas yine iddet bulacaktr. Bununla<br />

beraber musaleha edebilmekten meyus olmyarak hâla<br />

stanbul'u terketmemi olan mükâleme memuru Ballarino'yu<br />

[3] padiah ile sadrazama doc Cantarini'nin mektuplarn<br />

takdime memur eyledi. Sadrazam, müsalaha için,<br />

akdi sulha memur sefir vastasile yüz bin duka teslimini,<br />

Kandiye ceziresine [4] matruh olarak senevi on iki<br />

bin duka vergi verilmesini, Suda'nn devleti osmaniyeye<br />

terkini art vazeyledi; dier taraftan da divan hümayun<br />

Kandiye istihkâm karsndaki iki istihkâmn hedmini ve<br />

Yedi - Kule'deki mahbuslarn cümleten tahliyei sebillerini<br />

[1] Ahmed Aa, saray imperatorîye on altnc Tatar elçisi.<br />

[2] Traducion de carta de la Valide o madre del Chan di Tataria por la Magd.<br />

de la el Emperatriz, presentada â los 72. Agosto 1667. El aobre escrito dize asi: Llegue<br />

eon ayuda de dios felizmente â la presencia de la Emperatriz consorte del muy podroso<br />

Cesar nuestro caro amigo.<br />

[3] On iki senedenberi Edirnede mahbus olan Venedik elçisi, istidas<br />

üzerine sadrazam ile görütü. Raid'den telhis, s. 111. (Müt).<br />

[4] Girid adasna Avrupa lisanlarnda Kandiye adas dahi denilir.<br />

Fakat bu para cezire için deil, Kandiye kalesi cizyesi olmak üzere talep<br />

olunmutur. Venediklilerin Bosna'da aldklar kaleleri ve Yeni-Kandiye<br />

kalesini ykmalar cümlei tekâliften idi. Venedik hepsini kabul etti.<br />

Yalnz Suda'y vermek istemedi. Raid, s. 111 (Müt).<br />

ile

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!