Razgovor - Jürgen Habermas Proza - Julio Cortázar Proza ... - Zarez
Razgovor - Jürgen Habermas Proza - Julio Cortázar Proza ... - Zarez
Razgovor - Jürgen Habermas Proza - Julio Cortázar Proza ... - Zarez
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
38 XI/252, 5. ožujka 2,,9.<br />
kritika<br />
Ambiciozno i neujednačeno<br />
k. kao kontinuitet<br />
Boris Postnikov<br />
Glavna uloga Re-a je da otvori<br />
prolaz – makar i sporedan – na<br />
scenu čitanja i pisanja neafirmiranim<br />
autoricama i autorima<br />
Re, časopis za umjetnost i kulturu,<br />
broj 15/2008, glavni urednik Krešimir<br />
Vogrinc; Udruga parNas, Rijeka, 2008.<br />
otor koji već osam godina pokreće<br />
riječki časopis za umjetnost i<br />
kulturu Re radi isključivo na čisti,<br />
destilirani entuzijazam - i koliko god je<br />
priča o dobroj volji opće mjesto kada se<br />
piše o malim, marginalnim tiskovinama,<br />
ovdje vrijedi započeti njom ako ni zbog<br />
čega drugog, onda zbog zbilja zadivljujuće<br />
količine tog pogonskog goriva što<br />
ju je prikupio izdavač, udruga parNas.<br />
Jer potrebno je zbilja puno entuzijazma<br />
da bi se više od tristo stranica popunilo<br />
sa skoro pedeset tekstova raspoređenih<br />
u jedanaest rubrika, a onda sve to otisnulo<br />
u minornih 300 primjeraka i prepustilo<br />
očekivano plitkoj medijskoj<br />
recepciji.<br />
Uređivačka strategija<br />
Ono što je kod Re-a pritom osobito<br />
zanimljivo sraz je vrlo ambiciozne<br />
koncepcije s jedne, te krajnje neujednačenosti<br />
objavljenih radova s druge<br />
strane. Tematski, reovci pretendiraju<br />
da “pokriju” gotovo cijelo kulturno<br />
polje, artikulirano ustaljenim disciplinarnim<br />
i umjetničkim kategorijama,<br />
pa popis rubrika uključuje, redom: (S)<br />
misao, Kulturologiju, Književnost (riječ<br />
je, zapravo, o književnoj teoriji),<br />
Prozu, Poeziju, Likovnost, Strip, Film,<br />
Kazalište, Glazbu i Aletheiu Ephemeros<br />
(uspješan način da se izbjegne reći<br />
Filozofija ili Teorija). Kada se susretnete<br />
s ovakvom “šumom” tema&problema,<br />
naravno da je nemoguće čak i pokušati<br />
pružiti nekakav koliko-toliko iscrpan<br />
pregled objavljenog: samo nabrajanje<br />
autor(ic)a i njihovih naslova zauzelo, bi,<br />
valjda, cijeli ovaj prikaz. Stoga je uputnije<br />
reći koju o premisama uređivačke<br />
strategije i povući u par poteza kroki<br />
osnovnog čitateljskog dojma, nadajući<br />
se da će to ponekog motivirati da prošeta<br />
do knjižare, nabavi časopis pa se<br />
detaljnijem proučavanju posveti sam.<br />
“Podjela rada” u uredništvu Re-a podrazumijeva,<br />
očito, potpunu autonomiju<br />
urednica i urednika pojedinih rubrika.<br />
Neke su, tako, tematski koncipirane: recimo,<br />
<strong>Proza</strong>, koja u ovom broju donosi<br />
isključivo pripovijetke i ulomke iz romana<br />
vezane uz ljubav; ili Kulturologija,<br />
u kojoj su prikupljeni ogledi posvećeni<br />
različitim teorijskim pristupima tehnologiji<br />
te njezinim odnosima s društvom<br />
i kulturom. Druge, poput Poezije, idu za<br />
tim da pruže što opsežniji i temeljitiji<br />
prikaz poetike zastupljenih autor(ic)a.<br />
Glazba, opet, nosi snažan pečat ukusa i<br />
preferencija urednika, koji ju je uglavnom<br />
i popunio vlastitim tekstovima...<br />
Žanrovski, ima tu eseja, ulomaka iz<br />
seminarskih radova, kritika, pregleda,<br />
pamfleta, pa čak i jedan intervju. Ima<br />
dobrog i lošeg; generalni je dojam ipak<br />
da su posao kudikamo uvjerljivije obavili<br />
teoretičari nego “artisti”: prozaici,<br />
pjesnici i strpaši. Ima tekstova u kojima<br />
se prepoznaje izvježbana, vješta ruka, i<br />
onih koji su očito prve vježbe argumentacije<br />
i komponiranja.<br />
Pisanje sa stavom<br />
Ipak, jedna je stvar zajednička svima:<br />
stav. Nitko tu ne piše da bi “odradio”<br />
stvar i usput se malo promovirao, već<br />
evidentno stoga što ima ozbiljnu potrebu<br />
raščistiti temu koja ga intrigira.<br />
To je, naravno, najmanje što se može<br />
očekivati od projekta izraslog iz entuzijazma,<br />
ali ne znači da zato ne zaslužuje<br />
pohvalu.<br />
Dobra strana šarenila kakvo promovira<br />
Re je ta što ćete neminovno naići<br />
na nekoliko naslova koji se baš i ne<br />
bave onime što vam je u fokusu zanimanja,<br />
ali će vam svejedno itekako privući<br />
pažnju. Meni se nešto takvo dogodilo<br />
s radom Igora Gržetića o likovnoj<br />
simbolici, neoplatonizmu i kršćanskom<br />
misticizmu, a “progutao” sam i tekst<br />
Lene Franolić o tijelu u suvremenoj<br />
umjetnosti, pa priloge o off-stream glazbenicima<br />
već spomenutog urednika<br />
Glazbe, Vjerana Stojanca... Naravno,<br />
ovaj je popis nepotpun i, kada bih ga<br />
dovršio, zasigurno bi se razlikovao od<br />
većine onih koje bi sastavili drugi čitatelji.<br />
Re-om će, naposlijetku, svatko<br />
“navigirati” u skladu s osobnim preferencijama,<br />
interesima, ukusom. Pritom<br />
će, tu i tamo, potcrtati i zapamtiti neko<br />
ime za koje čuje prvi put - i nema nikakve<br />
sumnje da ćemo na dobar dio njih<br />
često nailaziti i ubuduće. Time Re, uostalom,<br />
obavlja svoju primarnu ulogu:<br />
otvara prolaz – makar i sporedan – na<br />
scenu pisanja i čitanja (mahom) mladim,<br />
neafirmiranim i poluafirmiranim<br />
autoricama i autorima. A živost scene<br />
uvelike ovisi baš o takvim prolazima.<br />
Boris Postnikov<br />
Ovaj studentski časopis već šest<br />
godina održava prepoznatljivu<br />
koncepciju, manje-više stalan ritam<br />
izlaženja i prilično visoke uredničke<br />
kriterije<br />
k., studentski časopis za književnost,<br />
književnu i kulturalnu teoriju, 8/2008,<br />
glavna urednica Iva Ogrizović, Klub<br />
studenata komparativne književnosti<br />
‘k.’ Filozofskog fakulteta Sveučilišta u<br />
Zagrebu<br />
vako je krenulo, prije točno šest<br />
godina: “Tijekom dvadesetogodišnjeg<br />
neizlaženja stručnog studentskog<br />
časopisa, na Odsjeku za komparativnu<br />
književnost osjećao se izrazit nedostatak<br />
publikacije koja bi studentima pružila<br />
mogućnost za objavljivanje njihovih prvih<br />
stručnih promišljanja. Grupa ljudi okupljena<br />
oko ovoga projekta počela je o<br />
njemu razmišljati dosta davno, no tek<br />
smo ove godine uspjeli naše misli, ideje i<br />
stavove uobličiti u formu nečega što bismo<br />
voljeli da u budućnosti preuzmu naše<br />
kolegice i kolege.” Bile su to prve rečenice<br />
uvoda u prvi broj nove serije k.-a, časopisa<br />
studenata komparativne književnosti<br />
zagrebačkog Filozofskog fakulteta, objavljenoga<br />
početkom 2003; nasuprot svim<br />
razumnim okladama, kolegice i kolege<br />
članica i članova inicijalnoga uredništva<br />
doista su preuzimali sa smjenama generacija<br />
interes i brigu za časopis, pa on, evo, i<br />
dalje održava prepoznatljivu koncepciju,<br />
manje-više stalan ritam izlaženja (ne<br />
budu to baš uvijek prvotno planirana dva<br />
broja godišnje, ali dobro sad...) i – za ovaj<br />
tip tiskovine – prilično visoke uredničke<br />
kriterije.<br />
Slalom kroz izvedbene<br />
umjetnosti<br />
Nije to mala stvar: projekti poput ovoga<br />
gotovo redovito ovise o entuzijazmu<br />
troje-četvoro ljudi, a poseban problem<br />
zna biti “međugeneracijska solidarnost”<br />
na faksu: koga od mlađih koleg(ic)a kooptirati<br />
i uvesti u priču, prema kakvim<br />
kriterijima koji nisu vezani isključivo uz<br />
zajedničke kave u kantini i odlaske na<br />
iste tulume po studentskim domovima? I<br />
što ako nova postava, kao što to često zna<br />
biti, ima posve različite ideje o uređivanju<br />
časopisa? Zbog svega ovoga opisani kontinuitet<br />
k.-a ide u kategoriju, ako ne baš<br />
rariteta, onda (vrlo lijepih) iznenađenja.<br />
Posljednji, osmi broj, tematski je fokusiran<br />
na problematiku izvedbenih umjetnosti,<br />
otvarajući je povećim snopom raznovrsnih<br />
teorijskih ključeva. Tekstovi se,<br />
kao što će čitatelji koji su imali u rukama<br />
neki od ranijih brojeva već pretpostaviti,<br />
nižu “slalomaški”, izmjenjujući prijevode<br />
(uglavnom, ali ne i nužno recentnih) tekstova<br />
s izabranim studentskim ogledima.<br />
Broj tako otvara vrlo zanimljiv razgovor<br />
s Peterom Brookom, u kojem jedan<br />
od najcjenjenijih suvremenih svjetskih<br />
redatelja razglaba o iskustvu kazališta i<br />
o vlastitim kazališnim iskustvima, dotičući<br />
se Shakespearea, Brechta, Artauda,<br />
Grotowskog... Preostali su prijevodi, pak,<br />
“strože” teorijski: Gabrielle Brandstetter<br />
piše o virtuozu kao figuri transgresije,<br />
prateći semantičke transformacije tog<br />
pojma od renesanse, preko lomljenja<br />
kopalja u estetičkim raspravama devetnaestog<br />
stoljeća, sve do suvremenog konteksta<br />
masovne kulture i masovnih medija;<br />
Octave Mannoni u psihoanalitičkom pristupu<br />
raspravlja o kazališnoj iluziji, a tekst<br />
Antonia Somainija Slika u perspektivi i<br />
udaljenost promatrača, koristeći kanonski<br />
esej Erwina Panofskog o perspektivi kao<br />
“odskočnu dasku” za izvanredno širok<br />
zahvat tog problema u slikarstvu, ipak<br />
nema nikakve veze s performativnošću,<br />
proklamiranim tematskim “zajedničkim<br />
nazivnikom” ovog broja.<br />
As za kraj<br />
Uredništvo je toga svjesno i, dapače,<br />
simpatično ističe vlastite odluke da ne<br />
poštuje neprestano granice koje je samo<br />
sebi postavilo: “Vjerujemo da je ovoga<br />
puta k. uspio ostvariti tematsku koheziju,<br />
a sve što bi možda neugledno izvirivalo<br />
van njegovih okvira, smatramo upravo<br />
pravim delikatesama”, poručuju tako u<br />
Predgovoru. Pa ipak, s obzirom na (bez)<br />
brojne moguće prilaze i tretiranja izvedbenih<br />
umjetnosti, uvrštavanje nekog teksta<br />
koji bi bio čvršće vezan uz temu broja<br />
činilo bi se logičnijim izborom.<br />
Pogotovo s obzirom da je poštuju baš<br />
svi studentski radovi a da to nimalo ne<br />
ometa dojam šarolikosti. Pritom tekstovi<br />
Krunoslava Lučića, koji u Funkciji metateatarskih<br />
elemenata u tvorbi dramskog<br />
diskursa istražuje konstrukcije rodnih kategorija<br />
prilazeći Marinkovićevoj Gloriji<br />
i Marivauxovoj Raspri iz kuta feminističke<br />
kritike, te Maria Slugana, koji u<br />
Filmskim metaprocedurama u ‘Rosencrantz<br />
i Guildenstern su mrtvi’ govori o odnosima<br />
toga filma Toma Stopparda,<br />
njegove jednočinke koju ekranizira te<br />
Shakespeareova Hamleta, evidentno<br />
odskaču promišljenošću i teorijskom<br />
artikulacijom odabrane problematike.<br />
Kineski narikači: folklorno predstavljanje u<br />
Kini Daniele Katunar sasvim je korektna<br />
etnoteatrološka studija koja “egzotičnu”<br />
temu izvedbe profesionalnih narikača u<br />
Kini komparira s konvencijama kazališne<br />
izvedbe, dok su Riči, stvari i štorije Ive<br />
Korbar “as” kojeg je uredništvo očito kalkulirano<br />
sačuvalo za kraj: nepretenciozan<br />
i zabavan način da se dotaknu kompleksna<br />
pitanja stvarnosti, jezika i umjetnosti,<br />
bez poštivanja rigidnije pojmovne i metodske<br />
discipline, aktivirajući i Foucaulta<br />
i Malog princa i bizarne primjere faune<br />
Meksičkog zaljeva i Lacana i pismo bake<br />
Kate unuku Stipi…<br />
Sve u svemu, i u osmom broju k. je<br />
zadržao balans optimalan za studentske<br />
časopise: dovoljno je stručan da bude<br />
relevantan i taman toliko razbarušen da<br />
ne bude štreberski ukočen.<br />
cmyk