38 XI/252, 5. ožujka 2,,9. kritika Ambiciozno i neujednačeno k. kao kontinuitet Boris Postnikov Glavna uloga Re-a je da otvori prolaz – makar i sporedan – na scenu čitanja i pisanja neafirmiranim autoricama i autorima Re, časopis za umjetnost i kulturu, broj 15/2008, glavni urednik Krešimir Vogrinc; Udruga parNas, Rijeka, 2008. otor koji već osam godina pokreće riječki časopis za umjetnost i kulturu Re radi isključivo na čisti, destilirani entuzijazam - i koliko god je priča o dobroj volji opće mjesto kada se piše o malim, marginalnim tiskovinama, ovdje vrijedi započeti njom ako ni zbog čega drugog, onda zbog zbilja zadivljujuće količine tog pogonskog goriva što ju je prikupio izdavač, udruga parNas. Jer potrebno je zbilja puno entuzijazma da bi se više od tristo stranica popunilo sa skoro pedeset tekstova raspoređenih u jedanaest rubrika, a onda sve to otisnulo u minornih 300 primjeraka i prepustilo očekivano plitkoj medijskoj recepciji. Uređivačka strategija Ono što je kod Re-a pritom osobito zanimljivo sraz je vrlo ambiciozne koncepcije s jedne, te krajnje neujednačenosti objavljenih radova s druge strane. Tematski, reovci pretendiraju da “pokriju” gotovo cijelo kulturno polje, artikulirano ustaljenim disciplinarnim i umjetničkim kategorijama, pa popis rubrika uključuje, redom: (S) misao, Kulturologiju, Književnost (riječ je, zapravo, o književnoj teoriji), Prozu, Poeziju, Likovnost, Strip, Film, Kazalište, Glazbu i Aletheiu Ephemeros (uspješan način da se izbjegne reći Filozofija ili Teorija). Kada se susretnete s ovakvom “šumom” tema&problema, naravno da je nemoguće čak i pokušati pružiti nekakav koliko-toliko iscrpan pregled objavljenog: samo nabrajanje autor(ic)a i njihovih naslova zauzelo, bi, valjda, cijeli ovaj prikaz. Stoga je uputnije reći koju o premisama uređivačke strategije i povući u par poteza kroki osnovnog čitateljskog dojma, nadajući se da će to ponekog motivirati da prošeta do knjižare, nabavi časopis pa se detaljnijem proučavanju posveti sam. “Podjela rada” u uredništvu Re-a podrazumijeva, očito, potpunu autonomiju urednica i urednika pojedinih rubrika. Neke su, tako, tematski koncipirane: recimo, <strong>Proza</strong>, koja u ovom broju donosi isključivo pripovijetke i ulomke iz romana vezane uz ljubav; ili Kulturologija, u kojoj su prikupljeni ogledi posvećeni različitim teorijskim pristupima tehnologiji te njezinim odnosima s društvom i kulturom. Druge, poput Poezije, idu za tim da pruže što opsežniji i temeljitiji prikaz poetike zastupljenih autor(ic)a. Glazba, opet, nosi snažan pečat ukusa i preferencija urednika, koji ju je uglavnom i popunio vlastitim tekstovima... Žanrovski, ima tu eseja, ulomaka iz seminarskih radova, kritika, pregleda, pamfleta, pa čak i jedan intervju. Ima dobrog i lošeg; generalni je dojam ipak da su posao kudikamo uvjerljivije obavili teoretičari nego “artisti”: prozaici, pjesnici i strpaši. Ima tekstova u kojima se prepoznaje izvježbana, vješta ruka, i onih koji su očito prve vježbe argumentacije i komponiranja. Pisanje sa stavom Ipak, jedna je stvar zajednička svima: stav. Nitko tu ne piše da bi “odradio” stvar i usput se malo promovirao, već evidentno stoga što ima ozbiljnu potrebu raščistiti temu koja ga intrigira. To je, naravno, najmanje što se može očekivati od projekta izraslog iz entuzijazma, ali ne znači da zato ne zaslužuje pohvalu. Dobra strana šarenila kakvo promovira Re je ta što ćete neminovno naići na nekoliko naslova koji se baš i ne bave onime što vam je u fokusu zanimanja, ali će vam svejedno itekako privući pažnju. Meni se nešto takvo dogodilo s radom Igora Gržetića o likovnoj simbolici, neoplatonizmu i kršćanskom misticizmu, a “progutao” sam i tekst Lene Franolić o tijelu u suvremenoj umjetnosti, pa priloge o off-stream glazbenicima već spomenutog urednika Glazbe, Vjerana Stojanca... Naravno, ovaj je popis nepotpun i, kada bih ga dovršio, zasigurno bi se razlikovao od većine onih koje bi sastavili drugi čitatelji. Re-om će, naposlijetku, svatko “navigirati” u skladu s osobnim preferencijama, interesima, ukusom. Pritom će, tu i tamo, potcrtati i zapamtiti neko ime za koje čuje prvi put - i nema nikakve sumnje da ćemo na dobar dio njih često nailaziti i ubuduće. Time Re, uostalom, obavlja svoju primarnu ulogu: otvara prolaz – makar i sporedan – na scenu pisanja i čitanja (mahom) mladim, neafirmiranim i poluafirmiranim autoricama i autorima. A živost scene uvelike ovisi baš o takvim prolazima. Boris Postnikov Ovaj studentski časopis već šest godina održava prepoznatljivu koncepciju, manje-više stalan ritam izlaženja i prilično visoke uredničke kriterije k., studentski časopis za književnost, književnu i kulturalnu teoriju, 8/2008, glavna urednica Iva Ogrizović, Klub studenata komparativne književnosti ‘k.’ Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu vako je krenulo, prije točno šest godina: “Tijekom dvadesetogodišnjeg neizlaženja stručnog studentskog časopisa, na Odsjeku za komparativnu književnost osjećao se izrazit nedostatak publikacije koja bi studentima pružila mogućnost za objavljivanje njihovih prvih stručnih promišljanja. Grupa ljudi okupljena oko ovoga projekta počela je o njemu razmišljati dosta davno, no tek smo ove godine uspjeli naše misli, ideje i stavove uobličiti u formu nečega što bismo voljeli da u budućnosti preuzmu naše kolegice i kolege.” Bile su to prve rečenice uvoda u prvi broj nove serije k.-a, časopisa studenata komparativne književnosti zagrebačkog Filozofskog fakulteta, objavljenoga početkom 2003; nasuprot svim razumnim okladama, kolegice i kolege članica i članova inicijalnoga uredništva doista su preuzimali sa smjenama generacija interes i brigu za časopis, pa on, evo, i dalje održava prepoznatljivu koncepciju, manje-više stalan ritam izlaženja (ne budu to baš uvijek prvotno planirana dva broja godišnje, ali dobro sad...) i – za ovaj tip tiskovine – prilično visoke uredničke kriterije. Slalom kroz izvedbene umjetnosti Nije to mala stvar: projekti poput ovoga gotovo redovito ovise o entuzijazmu troje-četvoro ljudi, a poseban problem zna biti “međugeneracijska solidarnost” na faksu: koga od mlađih koleg(ic)a kooptirati i uvesti u priču, prema kakvim kriterijima koji nisu vezani isključivo uz zajedničke kave u kantini i odlaske na iste tulume po studentskim domovima? I što ako nova postava, kao što to često zna biti, ima posve različite ideje o uređivanju časopisa? Zbog svega ovoga opisani kontinuitet k.-a ide u kategoriju, ako ne baš rariteta, onda (vrlo lijepih) iznenađenja. Posljednji, osmi broj, tematski je fokusiran na problematiku izvedbenih umjetnosti, otvarajući je povećim snopom raznovrsnih teorijskih ključeva. Tekstovi se, kao što će čitatelji koji su imali u rukama neki od ranijih brojeva već pretpostaviti, nižu “slalomaški”, izmjenjujući prijevode (uglavnom, ali ne i nužno recentnih) tekstova s izabranim studentskim ogledima. Broj tako otvara vrlo zanimljiv razgovor s Peterom Brookom, u kojem jedan od najcjenjenijih suvremenih svjetskih redatelja razglaba o iskustvu kazališta i o vlastitim kazališnim iskustvima, dotičući se Shakespearea, Brechta, Artauda, Grotowskog... Preostali su prijevodi, pak, “strože” teorijski: Gabrielle Brandstetter piše o virtuozu kao figuri transgresije, prateći semantičke transformacije tog pojma od renesanse, preko lomljenja kopalja u estetičkim raspravama devetnaestog stoljeća, sve do suvremenog konteksta masovne kulture i masovnih medija; Octave Mannoni u psihoanalitičkom pristupu raspravlja o kazališnoj iluziji, a tekst Antonia Somainija Slika u perspektivi i udaljenost promatrača, koristeći kanonski esej Erwina Panofskog o perspektivi kao “odskočnu dasku” za izvanredno širok zahvat tog problema u slikarstvu, ipak nema nikakve veze s performativnošću, proklamiranim tematskim “zajedničkim nazivnikom” ovog broja. As za kraj Uredništvo je toga svjesno i, dapače, simpatično ističe vlastite odluke da ne poštuje neprestano granice koje je samo sebi postavilo: “Vjerujemo da je ovoga puta k. uspio ostvariti tematsku koheziju, a sve što bi možda neugledno izvirivalo van njegovih okvira, smatramo upravo pravim delikatesama”, poručuju tako u Predgovoru. Pa ipak, s obzirom na (bez) brojne moguće prilaze i tretiranja izvedbenih umjetnosti, uvrštavanje nekog teksta koji bi bio čvršće vezan uz temu broja činilo bi se logičnijim izborom. Pogotovo s obzirom da je poštuju baš svi studentski radovi a da to nimalo ne ometa dojam šarolikosti. Pritom tekstovi Krunoslava Lučića, koji u Funkciji metateatarskih elemenata u tvorbi dramskog diskursa istražuje konstrukcije rodnih kategorija prilazeći Marinkovićevoj Gloriji i Marivauxovoj Raspri iz kuta feminističke kritike, te Maria Slugana, koji u Filmskim metaprocedurama u ‘Rosencrantz i Guildenstern su mrtvi’ govori o odnosima toga filma Toma Stopparda, njegove jednočinke koju ekranizira te Shakespeareova Hamleta, evidentno odskaču promišljenošću i teorijskom artikulacijom odabrane problematike. Kineski narikači: folklorno predstavljanje u Kini Daniele Katunar sasvim je korektna etnoteatrološka studija koja “egzotičnu” temu izvedbe profesionalnih narikača u Kini komparira s konvencijama kazališne izvedbe, dok su Riči, stvari i štorije Ive Korbar “as” kojeg je uredništvo očito kalkulirano sačuvalo za kraj: nepretenciozan i zabavan način da se dotaknu kompleksna pitanja stvarnosti, jezika i umjetnosti, bez poštivanja rigidnije pojmovne i metodske discipline, aktivirajući i Foucaulta i Malog princa i bizarne primjere faune Meksičkog zaljeva i Lacana i pismo bake Kate unuku Stipi… Sve u svemu, i u osmom broju k. je zadržao balans optimalan za studentske časopise: dovoljno je stručan da bude relevantan i taman toliko razbarušen da ne bude štreberski ukočen. cmyk
strip XI/252, 5. ožujka 2,,9. 39 cmyk
- Page 1 and 2: ISSN 1331-7970 dvotjednik za kultur
- Page 3 and 4: u žarištu XI/252, 5. ožujka 2,,9
- Page 5 and 6: u žarištu XI/252, 5. ožujka 2,,9
- Page 7 and 8: kolumna XI/252, 5. ožujka 2,,9. 7
- Page 9 and 10: azgovor XI/252, 5. ožujka 2,,9. 9
- Page 11 and 12: kolumna XI/252, 5. ožujka 2,,9. 11
- Page 13 and 14: socijalna i kulturna antropologija
- Page 15 and 16: azgovor XI/252, 5. ožujka 2,,9. 15
- Page 17 and 18: vizualna kultura XI/252, 5. ožujka
- Page 19 and 20: azgovor XI/252, 5. ožujka 2,,9. 19
- Page 21 and 22: feralov žižak: Viktor Ivančić X
- Page 23 and 24: feralov žižak: Viktor Ivančić X
- Page 25 and 26: feralov žižak: Viktor Ivančić X
- Page 27 and 28: feralov žižak: Viktor Ivančić X
- Page 29 and 30: feralov žižak: Viktor Ivančić X
- Page 31 and 32: azgovor XI/252, 5. ožujka 2,,9. 31
- Page 33 and 34: glazba XI/252, 5. ožujka 2,,9. 33
- Page 35 and 36: kritika XI/252, 5. ožujka 2,,9. 35
- Page 37: kritika XI/252, 5. ožujka 2,,9. 37
- Page 41 and 42: proza XI/252, 5. ožujka 2,,9. 41 1
- Page 43 and 44: proza XI/252, 5. ožujka 2,,9. 43 M
- Page 45 and 46: etrovizor XI/252, 5. ožujka 2,,9.
- Page 47 and 48: kolumna XI/252, 5. ožujka 2,,9. 47