29.06.2015 Views

Template BA B168xH238

Template BA B168xH238

Template BA B168xH238

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SRPSKI<br />

13<br />

Uslovi garancije<br />

Garancija<br />

Oslobođeni smo od garancije i odgovornosti od proizvoda<br />

ukoliko se bez prethodne saglasnosti preduzmu promene u<br />

konstrukciji ili izvrši odnosno sprovede nestručno montiranje<br />

suprotno našim zadatim smernicama za montažu. Dalje,<br />

proizvođač ne preuzima odgovornost za pogrešno ili nemarno<br />

puštanje u rad motora i pribora, kao i za nestručno održavanje<br />

kapije i njegovog sistema za izjednačavanje težine. Takođe su<br />

baterije i sijalice izuzete iz zahteva garancije.<br />

Trajanje garancije<br />

Dodatno zakonskoj garanciji prodavca iz kupoprodajnog<br />

ugovora, dajemo sledeće garancije delova od datuma<br />

kupovine:<br />

• 5 godine za mehaniku pogona, motor i upravljač motora<br />

• 2 godine za radio, pribor i posebna postrojenja<br />

Ne dajemo garanciju na potrošni materijal (na primer za<br />

osigurače, baterije, sredstva za osvetljavanje). Vreme<br />

garancije se ne produžava tokom eksploatacije garancije.<br />

Za isporuku rezervnih delova i radova na popravkama<br />

garantni rok iznosi šest meseca, ali najmanje tekući garantni<br />

rok.<br />

Preduslovi<br />

Garantni zahtev važi samo za zemlju u kojoj je proizvod<br />

kupljen. Roba mora biti kupljena prodajnim putem koji smo mi<br />

utvrdili. Garantni zahtev postoji samo za štete na samom<br />

predmetu ugovora. Naknade za troškove izgradnje i ugradnje,<br />

provere odgovarajućih delova kao i zahteve za izgubljenu<br />

dobit i odštetu su isključeni iz garancije.<br />

Račun o kupovini važi kao dokaz za vaš garantni zahtev.<br />

13.1 Usluge<br />

U trajanju garancije otklanjamo sve nedostatke na proizvodu<br />

koji se mogu dokazati da su nastale usled greške u materijalu<br />

ili proizvodnji. Mi se obavezujemo, da ćemo po svom izboru<br />

zameniti manjkavu robu ispravnom, poboljšati ili nadoknaditi<br />

umanjenu vrednost.<br />

Isključena su oštećenja nastala usled:<br />

• nestručne ugradnje u priključivanja<br />

• nestručnog puštanja u rad i korišćenja<br />

• spoljnih uticaja kao što je vatra, voda, nenormalni uslovi<br />

životne sredine<br />

• mehaničkih oštećenja prouzrokovanih nesrećnim<br />

slučajem, padanjem, udaranjem<br />

• nemarnog ili namernog uništavanja<br />

• normalne izhabanost ili manjak održavanja<br />

• popravke od strane lica koja nisu kvalifikovana<br />

• primene delova tuđeg porekla<br />

• uklanjanje ili neprepoznatljivost fabričke tablice sa<br />

oznakom tipa<br />

Zamenjeni delovi postaju naše vlasništvo.<br />

14 Izvod iz izjave o ugradnji<br />

(u smislu EG-direktive za mašine 2006/42/EG za ugradnju<br />

nekompletirane mašine u skladu sa prilogom II, deo B)<br />

Na poleđini opisani proizvod je razvijen, konstruisan i<br />

proizveden u skladu sa:<br />

• EG-direktivom za mašine 2006/42/EG<br />

• EG-direktivom za građevinske proizvode 89/106/EWG<br />

• EG-direktivom za nizak napona 2006/95/EG<br />

• EG-direktivom za elektromagnetnu podnošljivost<br />

2004/108/EG<br />

Primenjene i uvažene norme:<br />

• EN ISO 13849-1, PL „c“ kat. 2<br />

Bezbednost mašina – delovi upravljačke kutije relevantni<br />

za bezbednost – deo 1: opšte principe za proizvodnju<br />

• EN 60335-1/2, ukoliko odgovara<br />

Bezbednost električnih uređaja / motora za kapije<br />

• EN 61000-6-3<br />

Elektromagnetna podnošljivost – emitovanje smetnje<br />

• EN 61000-6-2<br />

Elektromagnetna podnošljivost – otpornost na smetnje<br />

Nekompletne mašine u smislu EG-direktive 2006/42/EG su<br />

određene samo za ugradnju ili sklapanje u druge mašine ili u<br />

druge nekompletirane mašine ili postrojenja, da bi zajedno<br />

sklopljene formirale jednu mašinu u smislu gore navedene<br />

direktive.<br />

Iz toga razloga proizvod smete puštati u rad tek kada je<br />

utvrđeno da celokupna mašina/postrojenje, u kojoj je proizvod<br />

ugrađen, odgovara odredbama gore navedene EG-direktive.<br />

15<br />

Tehnički podaci<br />

Maks. širina krila<br />

2.500 mm / 4.000 mm u<br />

zavisnosti od tipa motora<br />

Maks. visina krila<br />

2.000 mm<br />

Maks. težina krila<br />

220 kg/400 kg u zavisnosti<br />

od tipa motora<br />

Maks. ispuna krila<br />

U zavisnosti od površine<br />

kapije. Potrebno je uzeti u<br />

obzir regionalni pritisak vetra<br />

kod korišćenja ispune za<br />

kapiju (EN 13241-1).<br />

Nominalno opterećenje Vidi tablicu sa oznakom tipa<br />

Maks. vučna i potisna sila Vidi tablicu sa oznakom tipa<br />

Maks. brzina vretena Oko 16 mm/s<br />

Zaključavanje kapije Električna brava za<br />

zaključavanje na stubu i<br />

podno zaključavanje,<br />

preporučujemo:<br />

• od širine krila<br />

≥ 1.500 mm<br />

• kod delimične ispune<br />

• kod povećanog pritiska<br />

vetra<br />

Odbravljivanje motora Na motoru pomoću klina sa<br />

krugom na jednom kraju<br />

Kućište motora<br />

Od livenog cinka i/ili plastike<br />

Priključak za napajanje Nominalni napon 230 V /<br />

50 Hz, apsorbovana snaga<br />

oko 0,15 kW<br />

TR10A080 RE / 07.2010 189

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!