ČESKY8 Indikace chyb, provozních stavů, chyba výstražných hlášení8.1 Hlášení osvětlení pohonuKdyž se síťová zástrčka zasune do zásuvky, aniž by bylostisknuto tlačítko T, blikne osvětlení pohonu dvakrát, třikrátnebo čtyřikrát.Dvojnásobné bliknutíNejsou k dispozici žádné údaje vrat, popřípadě byly vymazány(stav při dodání); je možno ihned provést naprogramování(načtení a uložení dat).Trojnásobné bliknutíJsou sice k dispozici uložené údaje vrat, ale poslední polohavrat není dostatečně známa. Následující jízda je referenčníjízda ve směru otvírání. Poté následují normální jízdy vrat.Čtyřnásobné bliknutíK dispozici jsou jak uložené údaje vrat, tak je dostatečněznáma také poslední poloha vrat, takže mohou ihnednásledovat normální jízdy vrat (normální chování po úspěšnémnaprogramování a výpadku proudu).8.2 Indikace chybových/výstražných hlášení(červená LED na krytu pohonu)Pomocí červené LED lze jednoduše identifikovat příčinyneočekávaného průběhu provozu. V normálním provozu tatoLED svítí trvale.Upozornění:Podle zde popsaného chování je možno rozpoznat zkratv připojovacím vedení externího tlačítka nebo zkrat tlačítkasamotného, pokud je jinak možný normální provoz pohonugarážových vrat pomocí rádiového přijímače nebo tlačítka T.LEDbliká trvalePříčina Pohon se nachází v prázdninové funkci,rádiový systém je zablokován vnitřnímtlačítkem (jedná se o upozornění, nikolichybu).Odstranění Stiskněte blokovací tlačítko na vnitřnímspínači.LED blikne 2×PříčinaOdstraněníPotvrzeníPřipojená světelná závora byla přerušenanebo aktivována. Případně se provedlbezpečnostní zpětný chod.Odstraňte překážku, která stav vyvolala,a / nebo zkontrolujte, popřípadě vyměňtesvětelnou závoru.Nové vyslání impulsu externím tlačítkem,tlačítkem ručního vysílače nebotlačítkem T.V koncové poloze Vrata otevřena seprovede zavření, jinak otevření.LED blikne 3×PříčinaOdstraněníPotvrzeníLED blikne 5×PříčinaOdstraněníPotvrzeníLED blikne 6×PříčinaOdstraněníPotvrzeníLED blikne 7×PříčinaOdstranění /potvrzeníZareagovala funkce mezní síly přizavírání, provedl se bezpečnostní zpětnýchod.Odstraňte překážku. Pokud bezpečnostnízpětný chod nastal bez zjevné příčiny,zkontrolujte mechaniku vrat nebo napětíozubeného pásu. V případě potřebyvymažte údaje vrat (viz kap.9) a proveďteznovu naprogramování (viz kap. 4.2)nebo seřiďte napětí ozubeného pásu(viz kap. 7.1).Nové vyslání impulsu externím tlačítkem,tlačítkem ručního vysílače nebotlačítkem T.Proběhne otvírání.Zareagovala funkce mezní síly ve směruotvírání . Vrata se při otvírání zastavila.Odstraňte překážku. Pokud došlok zastavení před koncovou polohouVrata otevřena bez zjevného důvodu,zkontrolujte mechaniku vrat nebo napětíozubeného pásu.V případě potřeby vymažte údaje vrat(viz kap.9) a proveďte znovunaprogramování (viz kap. 4.2) neboseřiďte napětí ozubeného pásu (vizkap. 7.1).Nové vyslání impulsu externím tlačítkem,tlačítkem ručního vysílače nebotlačítkem T.Provede se zavření.Chyba pohonu / porucha v systémupohonuV případě potřeby je nutno údaje vratvymazat (viz kap. 9) a znovunaprogramovat (načíst a uložit)(viz kap. 4.2). Dochází-li opakovaněk chybě pohonu, pohon vyměňte.Nové vyslání impulsu externím tlačítkem,tlačítkem ručního vysílače nebotlačítkem T.Provede se otevření (referenční jízda vesměru Vrata otevřena).Data pohonu dosud nejsou načtenaa uložena (jedná se jen o upozornění,nikoliv chybu).Vyvolejte programovací jízdy externímtlačítkem, tlačítkem ručního vysílačenebo tlačítkem T.46 TR10L016-B RE / 11.2013
ČESKYLEDPříčinaOdstranění /potvrzeníUpozorněníblikne 8 xPohon potřebuje provést referenční jízdupro otvírání (jedná se jen o upozornění,nikoli chybu).Vyvolejte referenční jízdu pro otvíráníexterním tlačítkem, tlačítkem ručníhovysílače nebo tlačítkem T.Jedná se o normální stav po výpadkunapětí, kdy nejsou k dispozici žádnéúdaje vrat, popřípadě jsou vymazány,a / nebo není dostatečně známa poslednípoloha vrat.9 Mazání údajů vrat▶ Viz obr. 19Je-li nutné nové načtení a uložení dat, můžete údaje vratvymazat takto:1. Vytáhněte síťovou zástrčku.2. Stiskněte tlačítko T na krytu pohonu a držte je stisknuté.3. Zastrčte síťovou zástrčku a tlačítko T držte stisknuté,dokud osvětlení pohonu jednou neblikne.Nové naprogramování je možno ihned provést, což jesignalizováno osminásobným bliknutím červené LED.Upozornění:Další hlášení osvětlení pohonu (vícenásobné blikání přizasunutí síťové zástrčky) naleznete v kap. 8.1.10 Demontáž a likvidaceUpozornění:Při demontáži dodržujte všechny platné předpisy bezpečnostipráce.Nechte pohon garážových vrat demontovat odborníkempodle tohoto návodu smysluplným obráceným postupema odborně jej zlikvidovat. Obracejte se v této věci na svéhododavatele.11 Záruční podmínkyZárukaJako výrobce jsme zproštěni povinnosti poskytovat zárukua ručení za výrobek, jestliže byly bez našeho předchozíhosouhlasu provedeny nebo nařízeny k provedení vlastníkonstrukční změny nebo neodborné instalace odporující námipředkládaným montážním směrnicím. Dále výrobce nepřebíráodpovědnost za neúmyslný nebo nepozorný provoz pohonua příslušenství a za neodbornou údržbu vrat a jejich vyvážení.Ze záručních nároků jsou rovněž vyjmuty baterie a žárovky.Trvaní zárukyNavíc k zákonnému poskytnutí záruky prodejce vyplývající zkupní smlouvy poskytujeme následující záruku od datanákupu:• 4 roky nebo• 5 roků (v závislosti na typu pohonu)• 2 roky na rádiový systém a příslušenstvíUplatněním záruky se doba záruky neprodlužuje. Záručnílhůta pro náhradní dodávky a dodatečné opravy činí šestměsíců, minimálně však do konce původní záruční lhůty.PředpokladyZáruční nárok platí jen pro zemi, ve které bylo zařízenízakoupeno. Zboží musí pocházet z distribuční cesty, kterábyla námi stanovena. Záruční nárok platí jen pro škody navlastním předmětu smlouvy. Náhrada nákladů na demontáža montáž, testování odpovídajících dílů a požadavky na ušlýzisk a náhradu škod jsou ze záruky vyloučeny.Nákupní doklad platí jako doklad pro záruční nárok.PlněníPo dobu záruky odstraníme všechny nedostatky produktu,které jsou průkazně důsledkem chyby materiálu nebo výroby.Zavazujeme se vadné zboží dle naší volby bezplatně vyměnitza bezvadné, opravit nebo nahradit sníženou hodnotu.Vyloučeny ze záruky jsou škody způsobené:• neodbornou vestavbou a připojením• neodborným uvedením do provozu a neodbornouobsluhou• vnějšími vlivy, například požárem, vodou, anomálnímprostředím• mechanickým poškozením při nehodě, pádu, nárazu• zničením z nedbalosti nebo svévolným zničením• normálním opotřebením nebo nedostatečnou údržbou• opravou prováděnou nekvalifikovanými osobami• použitím dílů cizího původu• odstranění nebo znečitelnění čísla výrobkuNahrazené díly se stávají majetkem výrobce.12 Výtah z prohlášení o vestavbě(ve smyslu směrnice pro stroje EU 2006/42/EG pro vestavbuneúplného stroje podle dodatku II, díl B)Výrobek popsaný na zadní straně je vyvinut, zkonstruován avyroben v souladu s následujícími směrnicemi:• směrnice EU 2006/42/EG pro stroje• směrnice EU Stavební výrobky 89/106/EWG• směrnice EU Nízké napětí 2006/95/EG• směrnice EU Elektromagnetická kompatibilita2004/108/EGPoužité a zohledněné normy a specifikace:• EN ISO 13849-1, PL „c“, Cat. 2Bezpečnost strojních zařízení – Bezpečnostní částiovládacích systémů – Část 1: Všeobecné zásady prokonstrukci• EN 60335-1/2, pokud je případná,Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnosta podobné účely / Pohony pro vrata• EN 61000-6-3Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Emise• EN 61000-6-2Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Odolnost proprůmyslové prostředíNeúplné stroje ve smyslu směrnice EU 2006/42/EG jsouurčeny jen k tomu, aby byly vestavěny do jiných strojů nebojiných neúplných strojů nebo zařízení, nebo aby s nimi bylyspojeny za účelem vytvoření stroje ve smyslu výše uvedenésměrnice.Proto smí být tento výrobek uveden do provozu, až když jezjištěno, že celý stroj / zařízení, do kterého byl vestavěn,odpovídá ustanovením výše uvedené směrnice.Při námi neodsouhlasené změně výrobku ztrácí totoprohlášení platnost.TR10L016-B RE / 11.2013 47