20.02.2019 Views

Przeszłość i dziś

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

zielony, równie kwitnący, równie żywy i znowuż utopił się w łożu Izoldy Jasnowłosej.<br />

Po trzykroć chcieli go zniszczyć; na próżno. Wreszcie donieśli o cudzie<br />

królowi Markowi: król zabronił odtąd ucinać głóg.<br />

Czytamy, analizujemy, interpretujemy<br />

Rozdział IX<br />

Przełożył Tadeusz Boy-Żeleński<br />

1 Zinterpretuj rolę magicznego napoju w opowieści. Weź pod uwagę słowa Brangien:<br />

„otoście wypili śmierć własną”.<br />

2 Dlaczego król Marek nie wywiera zemsty na kochankach? Dlaczego zostawia im<br />

znaki?<br />

3 Na podstawie cytowanych fragmentów określ, co sprzyja kochankom, a co staje im na<br />

przeszkodzie.<br />

4 Jaki jest stosunek narratora opowieści do Tristana i Izoldy? Na jakiej podstawie można<br />

to wywnioskować?<br />

5 Jaką funkcję pełnią w utworze opisy burzy i ciszy morskiej?<br />

6 Co symbolizuje głóg, który wyrósł na grobie kochanków? Podaj przykłady innych<br />

przedmiotów i zjawisk o znaczeniu symbolicznym w utworze.<br />

7 Przypomnij sobie (np. na podstawie Mitologii Jana Parandowskiego) mit o Tezeuszu<br />

i jego wyprawie na Kretę. Jaki mityczny motyw powraca w opowieści o Tristanie<br />

i Izoldzie?<br />

8 Czy Tristana można nazwać średniowiecznym rycerzem idealnym? Uzasadnij odpowiedź.<br />

9 Scharakteryzuj miłość Tristana i Izoldy. Dlaczego autor Dziejów Tristana i Izoldy porównuje<br />

miłość do śmierci?<br />

10 Na czym polega tragizm Tristana i Izoldy?<br />

KOMENTARZ<br />

Denis de Rougemont<br />

[rużmą] (1906–1985) –<br />

szwajcarski filozof i eseista,<br />

badacz literatury i kultury<br />

zachodnioeuropejskiej.<br />

1<br />

amour (fr.) – miłość<br />

2<br />

mort (fr.) – śmierć<br />

Denis de Rougemont<br />

[Miłosna pasja]<br />

[1] „Czy chcecie, szlachetni panowie, usłyszeć piękną opowieść o miłości i śmierci?...”<br />

Nic na świecie nie mogłoby nam podobać się bardziej.<br />

Jest to prawdziwe do tego stopnia, że początek Tristana w wersji Josepha Bédiera<br />

może uchodzić za idealny wzór pierwszego zdania jakiegokolwiek romansu.<br />

Jest zasługą tego artystycznie bezbłędnego rozpoczęcia, że już na progu opowieści<br />

każe nam ono zanurzyć się w namiętnym oczekiwaniu, w którym rodzi się czar<br />

romansowej fikcji […]<br />

[2] Dźwiękowa zbieżność słów amour 1 i mort 2 wznieca w nas najgłębszy rezonans;<br />

od pierwszego momentu ustala się wspaniały sukces romansu. Są przy<br />

tym bardziej tajemne racje, by dostrzec w tym zdaniu jakby definicję zachodniej<br />

świadomości. Miłość i śmierć, miłość śmiertelna; jeśli w tym nie zamyka się cała<br />

poezja, zawiera się przynajmniej jej najpopularniejszy zakres, to, co najbardziej<br />

182

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!