18.10.2020 Views

Głos Polonii w USA | The Voice of Polonia in the USA | Październik 2020

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PAŹDZIERNIK

POLONIA W WASZYNGTONIE I KALIFORNI 2020 7

Polish Drama Club - Polski Klub Dramatyczny w Waszyngtonie

Dorota Ponikiewska & Anna Kajkowska

Polish Drama Club (Polski Klub

Dramatyczny) to organizacja, której

celem jest promowanie polskiej

kultury i historii poprzez popularyzowanie

utworów literackich,

utworów dramatycznych, poetyckich

i literatury pięknej polskiego

dziedzictwa narodowego wśród

członków polskiej społeczności.

Polish Drama Club istnieje od

prawie dwudziestu lat. Organizacja

powstała w 2000 roku z inicjatywy

grupki polskich miłośników

teatralnych.

Dyrektorem Polskiego Klubu

Dramatycznego jest Dorota Ponikiewska

- absolwentka Wydziału

Polonistyki na Uniwersytecie

w Gdańsku, autorka kilku powieści:

"Smak Czerwcowego Śniegu",

"Gdzie Diabeł mówi dobranoc".

Pisze sztuki, opracowuje scenariusze,udziela

także prywatnych

lekcji języka polskiego oraz uczy

w Szkole Polskiej przy Ambasadzie

w Waszyngtonie DC.

Polski Klub Dramatyczny działa

na obszarze Waszyngtonu DC

i okolic wyłącznie dzięki zaangażowaniu

członków wolontariuszy.

Od początku istnienia, współpracujemy

z Polską Biblioteką oraz

z Ambasadą Rzeczypospolitej Polskiej

w Waszyngtonie DC. W maju

2015 roku, na podstawie sekcji IRC

501c(3), Polish Drama Club uzyskał

status organizacji non-profit.

Nasza organizacja znana jest

z podejmowania odważnych

przedsięwzięć i wystawiania

sztuk, które wydają się – przynajmniej

na początku – wyzwaniami

trudnymi do udźwignięcia przez

amatorską, polonijną grupę teatralną.

Sceniczne sukcesy, które wieńczą

te ambitne zadania, entuzjazm

publiczności i nieustające zachęty

do przygotowywania nowych

spektakli, dostarczają zespołowi

dużo satysfakcji oraz są źródłem

inspiracji do podejmowania kolejnych

ambitnych projektów.

W czasie naszego istnienia zrealizowaliśmy

ponad 50 przedstawień;

do najważniejszych z nich

zaliczyć można: "Dzień Gniewu"

Romana Brandstaettera, "Pana

Jowialskiego" Aleksandra Fredry,

"Brata Naszego Boga" Karola

Wojtyły, "Norymbergę” Wojciecha

Tomczyka czy "Żabusię” Gabrieli

Zapolskiej. Do jednych z naszych

największych sukcesów scenicznych

możemy zaliczyć kostiumowe

czytanie ksiąg “Pana Tadeusza”,

które zostało zaprezentowane

7 razy. Oprócz przedstawień dla

dorosłej publiczności, przygotowujemy

również spektakle

świąteczne dla najmłodszych odbiorców

ze szkół polskich z okolic

Waszyngtonu.

Członków naszej grupy teatralnej

łączą podobne korzenie - Bóg,

Honor i Ojczyzna. Szanujemy różnice

między nami; skupiamy się

na tym, co nas łączy - miłość do

języka polskiego oraz pragnienie

pielęgnowania prawidłowego języka.

Wystawiając sztuki polskich

autorów, dzielimy się z innymi dorobkiem

poetów i pisarzy prozy.

W trosce o odbiorców, wielokrotnie

przedstawiamy nasz program

w obu językach - polskim

i angielskim. Przykładem mogą

być projekcje "Wieczorów Poezji".

Obecnie pracujemy nad sztuką

“Powrót 2020” autorstwa Doroty

Ponikiewskiej. Przygotowujemy

także spektakl świąteczny dla

dzieci ze szkół polonijnych z Waszyngtonu

i Baltimore. Więcej

informacji o naszej działalności

znajdą Państwo na naszej stronie

internetowej: www.polishdrama

club.org.

Apel PASI, Polish American Strategic Initiative

do organizacji polonijnych w USA

Edward Wojciech Jeśman, President, Polish American Strategic Initiative

Drodzy Państwo prosimy Państwa o wsparcie

i podpisanie Państwa organizacji pod niżej załączonym

listem. Adresatami listu są członkowie Izby

Reprezentantów i Senatu USA. List wspiera projekt

nowelizacji obecnego systemu rent i emerytur – projekt

znany jest jako „The Social Security Fairness Act”

(H.R.141 / S.521). Proponowana nowelizacja istniejącego

systemu rent i emerytur eliminuje niesprawiedliwe

obniżki świadczeń wynikające z „Government

Pension Offset” (GPO) oraz „Windfall Elimination

Provision” (WEP). Powyższe programy obniżają

świadczenia wielu legalnych imigrantów, w tym także

polskich emerytów mieszkających w USA. Potrzebujemy

Państwa pomocy i wsparcia! Aby uzyskać więcej

informacji, proszę dzwonić pod numer 310-291-

2681 lub wysłać email na adres president@joinpasi.

org. Dołączcie do nas! Wstąpcie do PASI, Polsko-Amerykańskiej

Inicjatywy Strategicznej! Sprawmy, aby

głos Polonii był ponownie reprezentowany i słyszany

na Capitol Hill.

Więcej informacji na www.joinpasi.org

RE: The Social Security Fairness Act (H.R.141 / S.521)

Dear Congressman -------------------

We, your constituents, and members of Polish American organizations within the United States urge you to lend your support to and pass H.R.141 / S.521,

also known as "The Social Security Fairness Act."

The bill aims to repeal the Government Pension Offset (GPO) and the Windfall Elimination Provision (WEP) from the existing Social Security Act.

In addition to negatively impacting disability benefits, these provisions are unfair to countless government workers and legal immigrants because they

unfairly reduce, and in some cases eliminate, their social security retirement benefits.

The GPO and WEP provisions are unjust towards legal immigrants whose small retirement pensions come from their native countries. Many of your

constituents who are affected by these policies fled persecution under repressive governments. These are mostly first-generation immigrants who –

having been unable to complete a usual employment timeline in the United States – retire with very modest social security benefits. Their combined

retirement income from both countries is frequently still below the poverty threshold. Their hard-earned foreign pension should not be considered

within the windfall formula, as it unjustly penalizes the individual.

We are asking You to make a positive difference in many current and future retirees' lives. Please, support and pass "The Social Security Fairness Act."

If passed, it would eliminate the punitive character of both provisions, provide much-needed relief, and restore the sense of justice to many retirees.

Thank you for your consideration and support.

Sincerely,

Edward W. Jeśman, President

Polish American Strategic Initiative

& Polish American Congress of Southern California

president@joinpasi.org

www.joinpasi.org

Richard Widerynski, VP for American Affairs

Polish American Congress of Southern California

Prof. Jim Mazurkiewicz, President

Polish American Council of Texas

Andrzej Burghardt, President

Polish American Congress, New Jersey Division

Andrzej Prokopczuk, President

Polish American Congress of Northern California

Jerzy Bogdziewicz, President

Polish American Congress of Florida, Inc.

Christopher J. Gajda, President

Polish Association in Texas

Ryszard Brzozowski, President

Polish American Congress, Long Island Division,

New York

Stanislaw Matejczuk, National Coordinator

Polonia Semper Fidelis, New Mexico

Edward Świderski, President

Polish National Alliance Lodge 113,

Amsterdam, New York

George Sykala. Commander

Polish American Veterans, Schenectady, New York

Walter Brzozowski, President

Polish National Alliance Lodge 1684, Cohoes, New York

Edmund Lewandowski

Polish Community Portal, San Francisco, California

Jake Burnett, President

Polish American Citizens Club of Albany, New York

Henry Matala, President

Saint Michael's Community Center, Cohoes, New York

Marie Glowacki

Polish Community Center, Albany, New York

Susan Gorga-Matala

Ladies' Auxiliary of the Polish Community Center

Albany, New York

Marian Wiercioch, Commissioner

Polish National Alliance of the US of NA,

Cohoes, New York

Barbara Niesulowski, Founder

"Vivat Musica" Polish Choir, Seattle, Washington

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!