25.07.2013 Views

Dansk Rock fra plagiat til KOPY

Dansk Rock fra plagiat til KOPY

Dansk Rock fra plagiat til KOPY

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Som det ses af ovenstående, kan det ikke være sproget, der er bestemmende<br />

for, om man hører <strong>til</strong> på den danske rockscene eller ej. Men hvad<br />

berettiger så <strong>til</strong> betegnelsen? Det er meget forskelligt, hvilke svar man<br />

finder på spørgsmålet i forskellige perioder (- og forskelligt om spørgsmålet<br />

overhovedet synes relevant):<br />

"Den danske rockmusik er kun interessant i samme omfang den<br />

er dansk. De grupper og musikere, som spiller på engelsk eller<br />

amerikansk, er tit gode, men sjældent gode nok. Jeg tror kun det<br />

er Poul Ehlers og Claus Bøhling, der har <strong>til</strong>strækkelig særpræget<br />

tone <strong>til</strong>, at det er ligemeget om man også mærker suset <strong>fra</strong> kornmarkerne<br />

og Pisserenden. De fleste grupper, som spiller "internationalt"<br />

er kun <strong>til</strong> stede i vores virkelighed, fordi de <strong>til</strong>fældigvis<br />

spiller i den, de har egentlig ikke noget med os at gøre. Ikke<br />

på samme måde som Elvis har med os at gøre. Eller Fats Domino,<br />

Little Richard og Tommy Steele, Beatles, Stones og The Kinks.<br />

Det er den rene vare. De virker fordi de spiller ud <strong>fra</strong> noget, der<br />

har med deres virkelighed at gøre, og vi er endnu ikke blevet så<br />

store bonderøve, at vi ikke kan sætte os ind i andre virkeligheder<br />

end vores egne. Problemet opstår, hvis musikken prøver at<br />

ramme deres virkelighed, når den fungerer i vores.<br />

( ... )trods de elendige betingelser [at landet er for småt og for<br />

snottet <strong>til</strong> at det kan svare sig at spille musik, (m.a.)] har den<br />

hjemlige rock alligevel fundet et leje, hvor man med rimelighed<br />

kan tale om en speciel tone, et særpræg. Det startede med Eik<br />

Skaløes Dylanisering af det danske sprog i 1967, det kørte via Alrune<br />

Rods vestkystdansk <strong>til</strong> Kim Larsens rock'n'roll-christianshavnsk<br />

og Benny Holsts gårdsangerrock <strong>til</strong> Sebastians og Niels<br />

Skousens miljødansk, og der står vi nu. I takt med den dårlige<br />

økonomi, den voksende arbejdsløshed og overhovedet de generelt<br />

dårlige forhold har den del af populærmusikken, som bygger<br />

på <strong>plagiat</strong>er, fået bedre betingelser. Grupper som Walkers, Children,<br />

Shu-bi-Dua etc.etc., er populære. Interessen for ikke at interessere<br />

sig for noget er voksende. Set i dette lys er det i grunden<br />

imponerende, at den ordentlige musik har holdt sig klar af den<br />

almindelige kvalitetsopløsning. Sebastian og Røde Mor er ikke<br />

blevet bedre, måske teknisk, men ikke kvalitativt, men heller<br />

ikke dårligere. ( ... )"5<br />

5. Ellegaard, p. 7-8.<br />

137

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!