Phd - Thomas Illum Hansen - Poetik og lingvistik
Phd - Thomas Illum Hansen - Poetik og lingvistik
Phd - Thomas Illum Hansen - Poetik og lingvistik
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
en ny information (rema) i den første sætning: “Min søn”. Ingarden analyserer den på lignende vis,<br />
men det er karakteristisk at han opfatter referencebindingen som en griben ud over sætningens sagforhold<br />
<strong>og</strong> ind i et andet fremmed sagforhold, <strong>og</strong> som en tekstbinding der etableres med de to led –<br />
der begge fungerer som et syntaktisk subjekt med en retningsfaktor – idet funktionsordet får sin betydning<br />
modificeret i <strong>og</strong> med dets retningsfaktor griber ind i en anden sætning. Kohæsion er derfor<br />
ikke blot spr<strong>og</strong>lig manifestation af kohærens, men i lige så høj grad konstituerende for en rent intentionel<br />
meningssammenhæng af højere orden.<br />
Ingarden giver endvidere eksempler på at den grammatiske referencebinding ikke i sig selv er<br />
nok til at sikre sammenhængen, men det er påfaldende at han skænker de sammenhænge der konsti-<br />
tueres af ordnens materielle indhold så lidt opmærksomhed. Det bliver tydeligt i hans eksempel på<br />
sætningsrækkefølgens betydning: “Hr. X har ikke begreb om at køre bil. Han kører uopdragent <strong>og</strong><br />
meget letsindigt. I går t<strong>og</strong> han to bekendte med sig i bilen, t<strong>og</strong> på udflugt til Y <strong>og</strong> kørte to børn ned<br />
på vejen derhen. Begge er døde. En sådan drønnert kan forårsage så meget ulykke.” 22 Ingarden ud-<br />
lægger denne sætningssammenhæng som et eksempel på at den sekventielle ordning af sætningerne<br />
får os til at knytte bestemte tekstbånd: “begge” knyttes til “børnene”, “drønnert” til “hr. X”. Her synes<br />
det d<strong>og</strong> mere oplagt at pege på den rolle som den potentielle del af ordenes betydningshorisont<br />
(dvs. den implicitte del af det materielle indhold) spiller for hvad man passende kunne kalde den se-<br />
mantisk referencebinding. Hvis man omformulerer anden <strong>og</strong> tredje helsætning bliver denne implicitte<br />
tekstbinding tydelig: “I går t<strong>og</strong> han på udflugt til Y <strong>og</strong> kørte to børn ned på vejen derhen. Han<br />
havde to bekendte med sig i bilen. Begge er døde.” Hvis sætningsrækkefølgen var afgørende, skulle<br />
mit eksempel være lige så meningsfuldt som Ingardens med den forskel at “begge” knyttes til de “to<br />
bekendte”, men de fleste vil opfatte mit eksempel som mærkværdigt fordi dets grammatiske <strong>og</strong> se-<br />
mantiske tekstbindinger modarbejder hinanden. For det første forventer man at sætningsrækkefølgen<br />
afspejler en tidslig rækkefølge: at de bekendte blev taget op inden børnene blev kørt ned. For<br />
det andet vækker verbalet “kørt ned” en prototypisk forestilling om hvad det ville sig at blive kørt<br />
ned. Verbalets materielle indhold rummer den potentielle betydning at man kan dø af at blive kørt<br />
ned, <strong>og</strong> derfor knyttes “Begge” semantisk til “to børn”, men grammatisk til “to bekendte” i kraft af<br />
et nærhedsprincip der får os til at opfatte funktionsordet “Begge” som visende tilbage til det nærmeste<br />
nominalled der kan erstattes af netop det pronomen.<br />
22 “Herr X hat keine Ahnung vom Automobillenken. Dabei ist er ungeschickt und sehr leichtsinnig. Er nahm gestern<br />
zwei Bekannte in seinem Auto mit, machte einen Ausflug nach Y und überfuhr unterwegs zwei Kinder. Beide sind Tot.<br />
So ein Trottel kann so viel Unglück verursachen”.<br />
35