27.07.2013 Views

Phd - Thomas Illum Hansen - Poetik og lingvistik

Phd - Thomas Illum Hansen - Poetik og lingvistik

Phd - Thomas Illum Hansen - Poetik og lingvistik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

priserne stiger fordi der er for meget varm luft i branchen. I forlængelse heraf kunne man udarbejde<br />

metaforen “priser er varmluftsballoner”. Et mere seriøst eksempel er Kierkegaards Forførerens dagb<strong>og</strong><br />

hvor det er afhængigt af værket som helhed hvorledes man forstår de flertydige sætninger, fx at<br />

man både kan tolke verbet “løser” på den måde at Johannes løser Cordelia som en gåde, fra livet<br />

eller fra hendes sociokulturelle kontekst. I det hele taget er sætningssammenhænge afgørende for<br />

flertydigheden. Et godt eksempel finder man i Solvej Balles Ifølge loven hvor den tredje paragraf<br />

handler om René G. hvis erklærede ønske er at undslippe sin personlighed for at blive ingen. Han<br />

vil gerne være en tilfældig vind der blæser døren mellem det konkrete <strong>og</strong> det abstrakte op <strong>og</strong> i. Og<br />

det projekt er med til at gøre slutningen flertydig:<br />

Hvad der kan siges om dette menneske er sagt. Det hedder René G. Det bøjer sig ind over bordet. Det retter sig op <strong>og</strong><br />

ser gennem ruden. Det regner. (s. 87)<br />

Den sidste sætning rummer ikke et entydigt bestemt element fordi konteksten gør hele sætningen<br />

flertydig. Enten er subjektet en referencebinding med den konsekvens at verbet “regner” betegner<br />

en abstrakt tankeproces der udpeger “dette menneske” som procesbærer, eller <strong>og</strong>så er subjektet ubestemt<br />

med den konsekvens at verbet “regner” betegner en naturlig proces der ikke har en procesbærer,<br />

men som opleves konkret af et menneske. Flertydigheden hænger sammen med et flertydigt fortællerforhold.<br />

Hvis udsagnet retter sig mod en abstrakt tankeproces, tilhører det fortælleren. Hvis<br />

udsagnet retter sig mod en naturlig proces, tilhører det delvist René G., dvs. der er tale om en form<br />

for dækning da synsvinklen forskydes til René G. Som hans forkortede efternavn antyder, forhindrer<br />

såvel en fysisk som en psykisk gravitationskraft ham i at fornægte den konkrete krop til fordel for<br />

en abstrakt tænkning, men den flertydige slutreplik kan til gengæld fungere som en dør – mellem en<br />

konkret oplevelse af et naturfænomen <strong>og</strong> en abstrakt tankeproces – som læseren får til at blæse op<br />

<strong>og</strong> i. Eksemplet problematiserer Ingardens forestilling om at flertydigheden er funderet i den enkelte<br />

sætning, for den kan <strong>og</strong>så være funderet i sætningssammenhængen. Er det tilfældet, må det være<br />

sætningssammenhængens korrelat der er opaliserende, mens den flertydige sætnings korrelat er et<br />

kippefænomen der skifter med den måde man tolker sætningssammenhængen på. Man kunne i for-<br />

længelse heraf forestille sig at det intentionelle korrelat til teksten som helhed er opaliserende fordi<br />

sætninger <strong>og</strong> sætningssammenhænge i det litterære værk ikke er forankret i en samtalesituation der<br />

entydiggør dem, men derimod må entydiggøres af værket som en funktionel helhed der ikke kan<br />

undgå at rumme en vis merbetydning fordi den funktionelle kobling af sætninger medfører en fler-<br />

tydighed der gør forskellige tolkninger af værket mulige.<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!