Unterrichten mit dem ESP 15+ - Using the European Language ...
Unterrichten mit dem ESP 15+ - Using the European Language ...
Unterrichten mit dem ESP 15+ - Using the European Language ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
ÖSZ Praxisreihe 7<br />
Das Europäische Sprachenportfolio in der Schulpraxis<br />
<strong>Unterrichten</strong> <strong>mit</strong> <strong>dem</strong> <strong>ESP</strong> <strong>15+</strong><br />
70<br />
Sprachenportfolio-Sequenz Input Output<br />
Datum 10.10.05; Vorbereitungszeit 30 Min.; Unterrichtszeit 20 Min.<br />
„Mein persönlicher Pass der Sprachen<br />
und Kulturen“ (vgl. UB 3.1)<br />
als Einstieg in den richtigen Sprachenpass<br />
des <strong>ESP</strong>.<br />
Im Lehrerzimmer Plakate und Infos<br />
zum <strong>ESP</strong> <strong>mit</strong> kurzem erklären<strong>dem</strong><br />
Begleittext hinterlegen.<br />
An Frau Direktorin Bericht und<br />
Informationen über <strong>ESP</strong> übergeben<br />
und Vorgehensweise besprechen.<br />
Kartons, vielsprachige Aufkleber<br />
des Europäischen Fremdsprachenzentrums<br />
(Sprich <strong>mit</strong><br />
mir), Fragestellungen zum<br />
Curriculum vitae auf Italienisch,<br />
ergänzt durch Fragen auf<br />
Deutsch zum interkulturellen<br />
Lernen (IKL). Von Schülerinnen<br />
selbst gestalteter Sprachen- und<br />
Kulturenpass: Über sich selbst,<br />
Familie und Verwandtschaft.<br />
Bedeutung der Dialekte, Herkunft,<br />
sprachliche und kulturelle<br />
Wurzeln, Kultur, Reisen, ...<br />
Datum 11.10.05; Vorbereitungszeit 10 Min.; Unterrichtszeit 10 Min.<br />
Über interkulturelle Erfahrungen<br />
<strong>mit</strong> den Schülerinnen reflektieren.<br />
Datum 12.10.05; HÜ 15 Min.<br />
Erstellen des persönlichen Passes<br />
der Sprachen und Kulturen.<br />
Referats<strong>the</strong>men werden zu<br />
verschiedenen IKL-Themen<br />
verteilt, um Unterschiede und<br />
Ähnlichkeiten zwischen den<br />
beiden Kulturen festzustellen.<br />
Dafür wurden im Vorfeld Fragebögen<br />
von den Schülerinnen<br />
auf Italienisch erstellt um da<strong>mit</strong><br />
in Firenze/ Toscana (Intensivsprachwoche)<br />
au<strong>the</strong>ntische<br />
Auskünfte von Italienern zu<br />
bekommen.<br />
Schülerinnen gestalten<br />
einen Sprachenpass<br />
anhand der italienischen<br />
Fragestellungen<br />
eines C.V. und zusätzlicher<br />
deutscher Fragen<br />
zur Sprach- und<br />
Kulturidentität ihrer<br />
erweiterten Familie:<br />
Beginn gemeinsam<br />
in der Schule, Rest<br />
daheim <strong>mit</strong> Fotos und<br />
Fragen an Verwandte.<br />
Aufgrund der Fragebögen<br />
und zusätzlichen<br />
Informationen<br />
werden die Referate<br />
von jeweils zwei<br />
Schülerinnen erstellt<br />
und <strong>mit</strong> PowerPoint-<br />
Präsentationen, Fotos,<br />
Visualizer, Landkarten,<br />
etc. präsentiert.<br />
Lernziele: Interkulturelles<br />
Lernen und<br />
möglichst freies Reden<br />
auf Italienisch. Eine<br />
von den jeweiligen<br />
Schülerinnen verfasste<br />
Zusammenfassung<br />
auf Italienisch wird<br />
im Anschluss an die<br />
Präsentation an alle<br />
Schülerinnen verteilt.<br />
Siehe oben: Kartons, Fragen, ... Individuelle, sehr kreative,<br />
schön gestaltete<br />
Sprachenpässe <strong>mit</strong><br />
vielen interessanten<br />
Informationen aus der<br />
Dialekt- und Kulturvielfalt<br />
der Verwandtschaft.