Übersetzungskompendium Mittelhochdeutsch - Leinstein.de
Übersetzungskompendium Mittelhochdeutsch - Leinstein.de
Übersetzungskompendium Mittelhochdeutsch - Leinstein.de
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
ÜBERSETZUNGSKOMPENDIUMMITTELHOCHDEUTSCH<br />
SEITE17<br />
dass du nicht mehr Reichtümer begehrst<br />
wenn du mich in <strong>de</strong>n Besitz guter Pfer<strong>de</strong> bringst.<br />
Da hielt <strong>de</strong>r törichte Gelehrte<br />
nach guten Pfer<strong>de</strong>n Ausschau<br />
und fand wohl (käufliche?) Pfer<strong>de</strong>. ? REST FEHLT<br />
|| Von diesen sagte er,<br />
dass sie zum Glück alle gut waren<br />
und in ihren besten Jahren.<br />
Er kam wie<strong>de</strong>r und sagte,<br />
als er <strong>de</strong>n Herrn erblickte:<br />
„Ich habe, wie du siehst,<br />
gute Pfer<strong>de</strong> gefun<strong>de</strong>n,<br />
mit <strong>de</strong>nen hoffe ich meine<br />
Treue und meine Fähigkeit<br />
beweisen zu können.<br />
Sie haben alle Tugen<strong>de</strong>n,<br />
(<strong>de</strong>r Tugen<strong>de</strong>n ganze Kraft)<br />
die man sich bei allen guten Rossen wünscht.<br />
Sie sind ihr Geld ganz<br />
und gar wert.<br />
Er sagte: „Nun lasst mich wissen,<br />
wie je<strong>de</strong>s einzelne aussieht,<br />
und sage mir ihr jeweiliges Gemüt.<br />
„Das eine, das ist blond,<br />
das an<strong>de</strong>re ist überall weiß.<br />
Die bei<strong>de</strong>n sind gar zum Wünschen gut<br />
und erfüllen wohl <strong>de</strong>n Willen <strong>de</strong>s Menschen.<br />
Der Herr sagte: „Wie gut sie auch immer sind,<br />
die bei<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n niemals mein.<br />
Was sollten außer<strong>de</strong>m noch ihre<br />
schlechten Eigenschaften sein?<br />
man erkennt sie von weitem;<br />
das ist eine große Verwirrung,<br />
dass es mich verwirrt<br />
und mich von Kauf abbringt.<br />
Da sagte <strong>de</strong>r Meister sogleich:<br />
„Das dritte Ross ist grau,<br />
es ist sehr verständig,<br />
außer dass es seinen Kopf<br />
nur halb hoch trägt,<br />
wenn es läuft.<br />
Dennoch rate ich, dass ihr es kauft.<br />
Das vierte Ross ist schließlich braun.<br />
Es kann Gräben und Zäune<br />
ganz leicht überspringen.<br />
Niemand darf es dazu zwingen.<br />
Herr, das ist kein Märchen:<br />
„Es ist zweimal so schnell<br />
Richard <strong>Leinstein</strong>