Übersetzungskompendium Mittelhochdeutsch - Leinstein.de
Übersetzungskompendium Mittelhochdeutsch - Leinstein.de
Übersetzungskompendium Mittelhochdeutsch - Leinstein.de
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
ÜBERSETZUNGSKOMPENDIUMMITTELHOCHDEUTSCH<br />
SEITE18<br />
wie das beste, das ich kenne,<br />
es schwitzt <strong>de</strong>nnoch nicht,<br />
wenn es eine Meile weit geritten wird.<br />
Ich kenne kein so schnelles [Pferd].<br />
Das vierte Ross, das ist rot.<br />
Ich glaube nicht,<br />
dass ich bis zu meinem Tod ein besseres fin<strong>de</strong>.<br />
Ich will euch erklären,<br />
dass es sowohl <strong>de</strong>n Alten<br />
als auch <strong>de</strong>n Kin<strong>de</strong>rn recht kommt.<br />
Es hat einen so weichen Mund,<br />
dass man es zu jeglicher Stun<strong>de</strong>,<br />
gut reiten [anrühren] kann.<br />
Es ist sehr gut zugeritten.<br />
Das sechste ist schwarz,<br />
so wie Kohle. Das gefällt<br />
mir so gut und es läut auch noch so schnell<br />
dass ihr es mit meinem Ratschlag<br />
nicht ungekauft lassen sollt,<br />
durch [<strong>de</strong>n] einen Makel,<br />
<strong>de</strong>n es hat: es hat einen etwas<br />
schiefen Mund. [harten Mund?]<br />
„Dies ist ein großes Unglück.“,<br />
erwi<strong>de</strong>rte <strong>de</strong>r Herr, „was ich<br />
bei all <strong>de</strong>iner Weisheit noch unbeachtet lasse.“<br />
Das Pferd, das seinen Kopf hochhebt,<br />
kann we<strong>de</strong>r im Kampf [Rittergeschäft] wiehern<br />
noch taugt es zu Turnieren.<br />
Immer wenn es seinen Kopf emporhebt,<br />
so ist sein Kopf davor, wenn man auf <strong>de</strong>n<br />
Mann zielen soll. Damit wäre wohl<br />
das Ross und <strong>de</strong>r Ritter verloren.<br />
Auf solche Pfer<strong>de</strong> verzichte ich eidlich.<br />
Das Pferd, das schneller ist als alle an<strong>de</strong>ren,<br />
sei da ein Stein o<strong>de</strong>r Moos vor ihm,<br />
immer wenn es auf so etwas trifft,<br />
wür<strong>de</strong> es sich und <strong>de</strong>n Reiter in<br />
große Gefahr bringen o<strong>de</strong>r<br />
leicht bei<strong>de</strong> töten.<br />
Dasjenige, das so einen weichen Mund hat,<br />
kaufte ich das durch <strong>de</strong>inen Rat,<br />
so wür<strong>de</strong> ich mich selbst betrügen.<br />
Wenn ein Ritter fest an ihm zöge,<br />
so wür<strong>de</strong> es hinfallen,<br />
wür<strong>de</strong> es sich aber wie<strong>de</strong>r aufraffen,<br />
so könnte es ihm leicht in <strong>de</strong>n Mund schlagen.<br />
Das wäre für immer ungesund.<br />
Dasjenige, das da so einen harten Mund hat,<br />
davor behüte mich Christus,<br />
Ein Ritter wür<strong>de</strong> in Torheit reiten<br />
und er erwürbe sich auch leicht <strong>de</strong>n Preis <strong>de</strong>s Toren,<br />
Richard <strong>Leinstein</strong>