11.11.2012 Aufrufe

Belgian Design On Tour - Reciprocity

Belgian Design On Tour - Reciprocity

Belgian Design On Tour - Reciprocity

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

verschlossen scheinen, seien es die eines<br />

Museums oder eines Lernprogramms.<br />

Für die Veranstaltung RECIPROCITY <strong>Design</strong><br />

Lüttich 2012, waren die wesentlichen<br />

Bestandteile des KDD Projekts der<br />

belgische <strong>Design</strong>er Michaël Bihain,<br />

Lehrer an der Kunsthochschule St. Luc,<br />

das lütticher Museum „Grand Curtius“<br />

und seine Mitarbeiterin Edith Schurgers,<br />

sowie natürlich die Gruppe der 12 Kinder,<br />

zwischen 8 und 12 Jahren alt, alle aus<br />

Lüttich stammend. Auch vier Schüler von<br />

M. Bihain und ein paar Mitarbeiter von<br />

„Wallonie <strong>Design</strong>“ haben mit kollaboriert<br />

beim Entwurf des Projektes das um das<br />

Thema „ Wasser transportieren“ kreiste,<br />

zusammenhängend mit einer aktuellen<br />

Ausstellung im Curtiusmuseum. Dort sind<br />

zurzeit die Urexemplare der Spaflaschen<br />

ausgestellt, ein lokales Objekt was tagein<br />

tagaus benutzt wird, dies stieß auf Echo<br />

in den KDD Zielen, da es auch um die<br />

Rolle des Museums als Wächter der<br />

Erinerung ging, und dies war ein Beispiel<br />

wie ein Museum die Vereinigung eines<br />

Objektes mit der Gesellschaft zelebriert.<br />

Die entworfenen Prototypen des Projekts<br />

wurden anschließend von M. Bihain und<br />

lokalen Herstellern entwickelt. Die Etappen<br />

des Prozesses sind während der Biennale in<br />

der Ausstellung KDD im Curtiusmuseum zu<br />

sehen, begleitet von den dazu gehörenden<br />

pädagogischen Informationen.<br />

deel een echte en toch magische sleutel<br />

om deuren te openen-museumdeuren of<br />

schooldeuren- die voor sommigen dicht of<br />

toch ondoordringbaar lijken.<br />

De belangrijkste basis voor KDD in het kader<br />

van RECIPROCITY waren de Belgische<br />

designer Michaël Bihain, de collecties van<br />

het museum en Edith Schurgers van het<br />

museum, en natuurlijk ook een groep van<br />

12 kinderen tussen 8 en 12, allemaal afkomstig<br />

uit Luik. Deze hebben met vier design<br />

studenten van de Sint Lucas Hoge School<br />

en met personeelsleden van Wallonie <strong>Design</strong><br />

samen gewerkt om drie projecten uit<br />

te denken, uit te werken en te presenteren,<br />

met als beknopt thema " water vervoeren ".<br />

Het is een actueel thema dat in de vitrines<br />

van het museum ten toon gesteld wordt<br />

in de vorm van een der eerste flessen Spa<br />

water, een locaal voorwerp voor alledaags<br />

gebruik dat de doelstellingen van KDD<br />

tegemoet komt, de rol van de musea die<br />

de herinneringen bewaren en het Curtius<br />

museum die " het geweldig huwelijk tussen<br />

voorwerp en maatschappij viert ". Deze<br />

prototypes werden daarna door Michaël Bihain<br />

ontwikkeld en door volgende firma’s:<br />

SIRRIS, Cercle de Wallonie, bcrc en Studio<br />

Persepolis. Al de stappen van deze workshop<br />

zijn tijdens de Biënnale in de KDD<br />

tentoonstelling in het Curtius museum te<br />

zien, met al de pedagogische informatie<br />

Im Rahmen des sozialen <strong>Design</strong>s, ist die<br />

Methode des Entwurfs ein wichtiger<br />

Schulungsvorgang für jeden von uns. KDD<br />

machte es sich zur Aufgabe die Kinder<br />

mit verschiedenen Weisen der Analyse zu<br />

konfrontieren, mit ihnen einen kritischen<br />

Blick auf die angebotenen Lösungen für<br />

Gesellschaftsprobleme zu werfen, sie zu<br />

entdecken und darüber zu diskutieren.<br />

Wir wollten es vermeiden den Kindern<br />

ihre eigene Sprache zu nehmen (2), ihnen<br />

unsere Worte in die Münder zu legen,<br />

unsere Absicht war es nicht zu „zeigen<br />

und erklären“, weder noch ihnen eine<br />

„richtige“ Weltanschauung aufzudrängen.<br />

Wir wollten ihnen eher ermöglichen sich<br />

auszudrücken und ihr kreatives Potenzial,<br />

dass sie schon täglich nutzen sich in einem<br />

Ort ausfalten lassen, der nicht Galaxien von<br />

ihnen entfernt ist. Trotz seiner Realität war<br />

es doch ein fantastisches Abenteuer.<br />

1. <strong>Design</strong> for the Other 90% (2007) und Why <strong>Design</strong> Now? (2010), Cooper-Hewitt National <strong>Design</strong> Museum, New York<br />

2. Die hundert Sprachen des Kindes, von Loris Malaguzzi, Gründer des pädagogischen Reggio-Konzept<br />

1.<strong>Design</strong> for the Other 90% (2007) en Why <strong>Design</strong> Now (2010) Cooper-Hewitt National <strong>Design</strong> Museum , New York<br />

2.De honderd talen van het kind door Loris Malaguzzi, oprichter van het pedagogisch concept van Reggio<br />

133<br />

die er bij hoort.<br />

In het kader van sociaal design is de methodologie<br />

van design een essentiële vormingswerkwijze<br />

voor ons allemaal. KDD<br />

streefde ernaar de kinderen met verchillende<br />

anlysemethodes te confronteren, hen<br />

te laten nadenken en op een kritische manier<br />

de gemeenschappelijke oplossingen<br />

te zoeken voor de maatschappij waarin ze<br />

leven. <strong>On</strong>ze doelstelling was niet de jonge<br />

deelnemers " de beste manier om naar de<br />

wereld te kijken " te tonen , daarover na te<br />

denken en hen zo van een van hun talen<br />

(2) te beroven maar we wilden hen werktuigen<br />

geven om hun woordenschat te<br />

ontwikkelen en hun scheppingsvermogen<br />

dat ze al iedere dag gebruiken in een locatie<br />

zetten die niet te ver van hen vandaan<br />

was maar in een werkelijkheid die toch een<br />

fantastisch avontuur is.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!