Belgian Design On Tour - Reciprocity
Belgian Design On Tour - Reciprocity
Belgian Design On Tour - Reciprocity
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
©Photos :<br />
Portrait/Portret : Sven Dillen<br />
Object/Voorwerp & souvenir:<br />
Chantal Peetermans<br />
MaaK BE<br />
Robbert Ramaekers & Rogier Rensen<br />
info@maak-creativity.be<br />
www.maak-creativity.be<br />
Duo 2010<br />
MDF, lackiert, altes wiederverwendetes<br />
Holz & Stah | MDF, lak, gerecycleerd hout<br />
en staal<br />
152 x 67,5 x 46 cm<br />
Raffaella Mangiarotti [deepdesign] IT<br />
raffaella.mangiarotti@polimi.it<br />
www.deepdesign.it<br />
Jamais Vu 2010<br />
Fabrikant | Fabrikant: Vetreria Amadi,<br />
Murano (IT)<br />
Kupfer und Glas | Koper en glas<br />
Ø37cm x 22 cm (h)<br />
©Photos :<br />
Portrait/Portret : Melina Mulas<br />
Object/Voorwerp: Federico<br />
Villa<br />
moulding process /gietproces:<br />
Idoia Mendiola<br />
"Inspiriert von den Prinzipien des visuellen und<br />
assoziativen Denkens, nebenbei an die Architektur<br />
der Glücklichkeit von Alain de Botton denkend,<br />
ist der Umgang mit dem Detail bei diesem Stück<br />
eine stilistische Mischung aus in Vergessenheit<br />
geratenen Relikten und postmodernem <strong>Design</strong>."<br />
"Door zich door de princiepen van visuele<br />
en associatieve gedachtes te inspireren, door<br />
onderweg door de " Architectuur van het Geluk "<br />
te bladeren, bestaat de detailmanipulatie van dit<br />
voorwerp als een stilistische mengeling tussen<br />
een verlaten relikwie en een minimalistische<br />
postmoderne design”<br />
Ein kleiner Schrank mit einer Klappe, fabriziert mit<br />
modernen Techniken, und zwei Schubladen aus<br />
altem Holz, hergestellt im Respekt der Tradition<br />
der Handwerker.<br />
Kleine kast met een door moderne technieken<br />
gemaakte flapdeur en twee van oud hout<br />
gemaakte laden, volgens het traditionele<br />
ambacht.<br />
"Erinnerungen, das Verschwinden und die<br />
Magie. Die Erinnerung an eine alte Schüssel,<br />
ihr Verschwinden, das sie zur Erinnerung selbst<br />
macht, die Erinnerung als subtiles Zeichen des<br />
Verschwindens, und am Ende die Magie der<br />
Verwunderung, wie das passieren konnte."<br />
"Souvenirs, verdwijningen en betovering : de<br />
herinnering van een oude koperen kom ; de<br />
verdwijning van de kom die zelf het souvenir<br />
wordt; het souvenir als subtiel teken van de<br />
verdwijning; en eindelijk de betovering niet te<br />
weten wat er gebeurd is "<br />
Ein Forschungsprojekt bei dem Glas über alte<br />
Kupferschüsseln, auf Flohmärkten oder eBay<br />
gefunden, mundgeblasen wurden. Zurück<br />
bleiben Abdrücke, modernen Fossilien gleich.<br />
<strong>On</strong>derzoekproject waar glas op oude koperen<br />
kommen geblazen wordt, die op vlooienmarkten<br />
en op Ebay gevonden werden en die als moderne<br />
fossielen interne sporen achterlaten.<br />
©Photos :<br />
Portrait/Portret : Bernard<br />
Boccara<br />
Object/Voorwerp: Siska<br />
Vandecasteele<br />
©Photos :<br />
Portrait/Portret : Michael<br />
Dannenmann<br />
Object/Voorwerp: Claudia<br />
Moeller<br />
Souvenir (Zeche-Zollern-II.<br />
IV-salle-des-machines) :<br />
LWL-Industriemuseum,<br />
Annette Hudemann<br />
Hugo Meert [Hugo Meert Ceramics] BE<br />
hugo.meert@gmail.com<br />
www.hugomeert.be<br />
Wash Me 2010<br />
Hersteller | Producer: Serax<br />
Collections (BE)<br />
Porzellan | porselein<br />
S (6.7 cm), M (8.2 cm), L (10.7 cm)<br />
Claudia Moeller DE<br />
ClaudiaMoellerCollection@t-online.de<br />
www.claudiamoeller.com<br />
Zeche Zollern II/IV<br />
(Diamonds are Forever) 2010<br />
Fabrikant | Fabrikant:<br />
Wilhelm Beines Söhne (DE)<br />
reine Seide | Satijn zijde<br />
90 x 90 cm<br />
67<br />
"Beredsamkeit in einem Objekt erlaubt nicht<br />
nur seine Funktion, sondern auch sein Bedürfnis<br />
auszudrücken. Als <strong>Design</strong>er folgt dieses Objekt<br />
meinem Wunsch schöne Sachen für den<br />
alltäglichen Gebrauch zu entwerfen, solche, die<br />
perfekt für einen guten Start in den Tag sind."<br />
"De welsprekendheid in een voorwerp kan<br />
duidelijk zijn functie tonen maar ook zijn<br />
behoeftes. Als designer is dit voorwerp trouw<br />
aan mijn wens mooie alledaagse voorwerpen te<br />
scheppen, ideaal om de dag goed te starten "<br />
Eine sprechende Tasse. Nach Gebrauch formen<br />
sich die Kaffee- oder Teereste zu dem Satz<br />
« Wash me » (Wasch mich))<br />
Sprekende beker: na gebruik vormen de resten<br />
thee of koffie de boodschap " wash me "<br />
"Wenn man an einen Seidenschal denkt, merkt<br />
man, dass er voll von kulturellen Bedeutungen<br />
ist, sei es als ein Erinnerungsstück oder wie in<br />
den naiven Bella Italia Bildern. Dieses Projekt<br />
nimmt die Reliquien der Vergangenheit,<br />
einer Architektur, auf, entfernt sie aus ihrem<br />
Kontext und verwandelt sie in ein Zeichen der<br />
Verständigung, von einer bestimmten Region<br />
sprechend, ihre Identität, seine Geschichte,<br />
Gegenwart und Zukunft neu definierend."<br />
"Als men aan zijde sjalen denkt beseft men<br />
dat ze vol culturele betekenis zijn, van een<br />
eenvoudige herinnering tot de naïeve beelden<br />
van Bella Italia. Dit project herinnert aan<br />
relikwieën uit het verleden, aan architectuur,<br />
haalt ze uit een context en verandert ze in<br />
een communicatieteken van een bepaalde<br />
regio, door zijn identiteit, zijn geschiedenis, zijn<br />
verleden en zijn toekomst te herdefiniëren ".<br />
Seidenschals mit handgerollten Kanten und mit<br />
Schablonendruck von Bildern des Bergbauerbes<br />
des deutschen Ruhrgebiets.<br />
Zijde sjalen met hand gerolde randen die<br />
geprinte beelden van het mijnerfgoed van het<br />
Duitse Ruhrgebied bevatten