29.11.2023 Aufrufe

Insights Quarterly - Issue N°6

Issue N°6

Issue N°6

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

FASHION<br />

Wall panelling, light-coloured curtains, portraits in magnificent gold frames, including<br />

one of Empress Sisi (see photo on this page and the one after next), magnificent<br />

mirrors and Versailles parquet flooring: in the Visconti Salon on the first<br />

floor of Palais Montgelas, one feels as if one has been transported to another time.<br />

Somehow fitting for this guest interview, after all Jannik Schümann plays the<br />

Austrian Emperor Franz Joseph in “Sisi”. But the actor has a lot more to offer. Here<br />

he reveals which topics are closest to his heart, why he is never in danger of loosing<br />

his head in the clouds and what he looks forward to most when he is a guest at<br />

the Hotel Bayerischer Hof.<br />

Wandpaneele, helle Vorhänge, Porträts in prächtigen Goldrahmen, darunter auch<br />

eines von Kaiserin Sisi (siehe Foto auf dieser und der übernächsten Seite), prunkvolle<br />

Spiegel und Versailles-Parkett: Im Visconti Salon im ersten Obergeschoss des<br />

Palais Montgelas fühlt man sich wie in eine andere Zeit versetzt. Irgendwie passend<br />

für dieses Gastgespräch, schließlich spielt Jannik Schümann in „Sisi“ den österreichischen<br />

Kaiser Franz Joseph. Doch der Schauspieler hat noch einiges mehr zu bieten.<br />

Hier verrät er, welche Themen ihm am meisten am Herzen liegen, warum er<br />

niemals Gefahr läuft abzuheben und worauf er sich am meisten freut, wenn er im<br />

Hotel Bayerischer Hof zu Gast ist.<br />

You were born near Hamburg<br />

and live in Berlin. What do you<br />

like about Munich?<br />

I love coming here. I used to shoot<br />

here often, so I was able to get to<br />

know the city over a longer period<br />

of time. You can feel the closeness to<br />

nature everywhere - that’s what I find<br />

so beautiful about Munich. During<br />

the first season of “Sisi” we filmed in<br />

Würzburg and then in Berchtesgaden.<br />

In between there was a weekend and<br />

the whole team decided to spend it in<br />

Munich. And it was such a beautiful<br />

summer weekend! We jumped into<br />

the Eisbach, let ourselves drift, had a<br />

really great meal...<br />

Are there any other places<br />

with which you have particularly<br />

fond memories?<br />

I’m lucky enough to stay at the<br />

Bayerischer Hof relatively often, because<br />

many press days take place here.<br />

And of course I have fond memories of<br />

my first Film Ball here. Everything was<br />

new and exciting for me, I was just 18<br />

or 19, freshly moved out of home. And<br />

then the Bayerischer Hof - that’s something<br />

special. Since then, I’ve always<br />

enjoyed coming here and look forward<br />

to the plum beforehand.<br />

FOODIE<br />

Liebt es zu kochen<br />

und zu backen.<br />

Seine Go-To-<br />

Gerichte: Risotto<br />

und Apfelkuchen<br />

mit Mürbeteig.<br />

Hose und Bluse<br />

aus Seide von<br />

SAINT LAURENT.<br />

Location<br />

Palais Suite<br />

Sie sind in der Nähe von Hamburg geboren,<br />

leben in Berlin. Was mögen Sie<br />

an München?<br />

Ich komme unheimlich gerne hierher.<br />

Früher habe ich häufig hier gedreht, sodass<br />

ich die Stadt auch über einen längeren<br />

Zeitraum kennenlernen durfte. Man<br />

spürt hier überall die Nähe zur Natur –<br />

das finde ich an München einfach wahnsinnig<br />

schön. Während der ersten Staffel<br />

„Sisi“ drehten wir in Würzburg und<br />

danach in Berchtesgaden. Dazwischen<br />

lag ein Wochenende und das gesamte<br />

Team entschloss sich, es in München zu<br />

verbringen. Und es war so ein schönes<br />

Sommerwochenende! Wir sind in den<br />

Eisbach gesprungen, haben uns treiben<br />

lassen, waren richtig toll essen …<br />

Gibt es weitere Orte, mit denen Sie<br />

besondere Erinnerungen verbinden?<br />

Ich habe das Glück, relativ häufig im<br />

Bayerischen Hof abzusteigen, da viele<br />

Pressetage hier stattfinden. Und natürlich<br />

erinnere ich mich gerne an meinen<br />

ersten Filmball hier. Alles war neu und<br />

aufregend für mich, ich war gerade 18<br />

oder 19, frisch von zu Hause ausgezogen.<br />

Und dann der Bayerische Hof – das ist<br />

schon etwas Besonderes. Seitdem komme<br />

ich immer wieder gerne her und freue<br />

mich vorher auf die Pflaume.<br />

VORHANG AUF<br />

Im kommenden Frühjahr ist der<br />

Schauspieler in „Disko 76“ zu sehen.<br />

Weite Hose mit Nadelstreifen,<br />

transparentes Hemd mit Dekor,<br />

Doppel-Gürtel und Schuhe von<br />

EMPORIO ARMANI.<br />

Location Roter Salon<br />

Sorry, what?<br />

Yes, there’s always a plum in the<br />

room... and it tastes so good. But I also<br />

love the breakfast here, it’s really great!<br />

Sisi and Franz were also guests here<br />

in the past. Do you also like it so<br />

sophisticated in your private life or<br />

are you more down-to-earth?<br />

I like it simple and modest, because<br />

I come from a very great, very<br />

warm-hearted working-class family and there was little ostentation. My father has<br />

a bricklaying business, my brothers also work there. If I would loose my head in the<br />

clouds in any way, I would get in trouble with them and that’s a good thing. But of<br />

course I think it’s nice to stay in pompous places sometimes or to dive into another<br />

world in between, like with “Sisi”.<br />

The third season of “Sisi” will run on RTL+ from the beginning of December. You<br />

play Emperor Franz Joseph - with uniform, twirly beard and all...<br />

At first the setting actually seemed insanely theatrical to me, as if you were playing<br />

school theatre. You put on a costume and pretend to be an emperor. It was a challenge,<br />

but of course it got easier as time went on.<br />

Did you like the beart?<br />

For the role, I had to let it grow for six weeks so that I could twirl it well - and then<br />

wear it from March to August for three years in a row, the long sideburns included.<br />

That was really annoying, but it would have been even more annoying to glue the<br />

beard on every day. So I decided on the lesser evil. After the last day of shooting,<br />

I shaved it off immediately.<br />

Wie bitte?<br />

Ja, im Zimmer liegt immer diese Pflaume<br />

bereit ... und die schmeckt so lecker.<br />

Aber ich liebe auch das Frühstück hier,<br />

das ist wirklich großartig!<br />

Auch Sisi und Franz waren früher hier<br />

zu Gast. Mögen Sie’s privat eigentlich<br />

auch so mondän oder sind Sie eher<br />

bodenständig?<br />

Ich mag’s schlicht und bescheiden, denn<br />

ich komme aus einer sehr tollen, sehr warmherzigen Arbeiterfamilie und da gab<br />

es wenig Prunk. Mein Vater hat ein Maurer-Unternehmen, meine Brüder arbeiten<br />

ebenfalls dort. Würde ich irgendwie abheben, bekäme ich Ärger mit ihnen und das<br />

ist auch gut so. Aber natürlich finde ich es schön, auch mal an prunkvollen Orten<br />

abzusteigen oder zwischendurch wie mit „Sisi“ in eine andere Welt einzutauchen.<br />

Die dritte Staffel von „Sisi“ läuft ab Anfang Dezember auf RTL+. Sie spielen<br />

Kaiser Franz Joseph – mit Uniform, Zwirbelbart und allem Drum und Dran …<br />

Anfangs kam mir das Setting tatsächlich wahnsinnig theatralisch vor, so als würde<br />

man Schultheater spielen. Man zieht ein Kostüm an und tut so, als wäre man Kaiser.<br />

Das war eine Herausforderung, wurde mit der Zeit natürlich immer leichter.<br />

Mochten Sie den Bart?<br />

Für die Rolle musste ich ihn sechs Wochen wachsen lassen, damit ich ihn gut zwirbeln<br />

konnte – und dann von März bis August drei Jahre in Folge tragen, die langen<br />

Koteletten inklusive. Das war wirklich nervig, aber noch nerviger wäre es gewesen,<br />

den Bart jeden Tag anzukleben. Also entschied ich mich für das geringere Übel.<br />

Nach dem letzten Drehtag habe ich ihn sofort abrasiert.<br />

22 23

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!