11.05.2013 Views

Prefixation in English and Catalan - Departament de Filologia ...

Prefixation in English and Catalan - Departament de Filologia ...

Prefixation in English and Catalan - Departament de Filologia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

e) Classification of the <strong>de</strong>adjectival <strong>and</strong> <strong>de</strong>nom<strong>in</strong>al Vs <strong>in</strong>to semantic<br />

paraphrases 34 :<br />

A → [en+A]V<br />

Trans [+c] [-c-m] ‘to make A’<br />

Enable (able), en<strong>de</strong>ar (<strong>de</strong>ar), enfeeble (feeble), enlarge (large), ennoble (noble), enrich<br />

(rich), <strong>and</strong> ensure (sure).<br />

N→ [en+N]V<br />

A) Trans [+c] (usually [+c+m]) [-c-m] ‘to put someth<strong>in</strong>g around/<strong>in</strong>/onto/towards N’<br />

Location Vs.<br />

Encapsulate (capsule), encase (case), enco<strong>de</strong> (co<strong>de</strong>), encyst (cyst), engorge (gorge),<br />

engulf (gulf), enlist (list), enmesh (mesh), enplane (plane), enrobe (robe), enshr<strong>in</strong>e<br />

(shr<strong>in</strong>e), enshroud (shroud), ensile (silo), ensnare (snare), enthrone (throne), entomb<br />

(tomb), entra<strong>in</strong> (tra<strong>in</strong>), entrance (trance), entrap (trap), entrench (trench), <strong>and</strong> enurn<br />

(urn).<br />

Intermediate Vs which have mean<strong>in</strong>gs related to the prefixed Vs (A.1):<br />

Engorge (gorge), enlist (list), enmesh (mesh), ensnare (snare), entrap (trap), entra<strong>in</strong><br />

(tra<strong>in</strong>), <strong>and</strong> entrench (trench).<br />

Intermediate Vs which have the same mean<strong>in</strong>g as the prefixed Vs (A.2):<br />

Enco<strong>de</strong> (co<strong>de</strong>), enrobe (robe), enshr<strong>in</strong>e (shr<strong>in</strong>e), enshroud (shroud), enthrone (throne),<br />

entrance (trance), <strong>and</strong> enurn (urn).<br />

B) Trans [+c] (usually [+c+m]) [-c-m] ‘to put N around/<strong>in</strong>/<strong>in</strong>to/on someth<strong>in</strong>g<br />

somebody’ Locatum Vs.<br />

Encircle (circle), encompass (compass), encrust (crust), endanger (danger), enfold<br />

(fold), enforce (force), engirdle (girdle), engraft (graft), enlighten (light), enrage (rage),<br />

entrust (trust), <strong>and</strong> envenom (venom).<br />

→ [+c] (usually [+c+m]) [-c-m] ‘to give N’ (=’to put N <strong>in</strong> somebody’)<br />

Encourage (courage), enfeoff (fief), enfranchise (franchise), enrapture (rapture), <strong>and</strong><br />

entitle (title).<br />

34 Unlike the <strong>Catalan</strong> classification, the <strong>in</strong>termediate forms <strong>in</strong> the <strong>English</strong> classification have not been<br />

provi<strong>de</strong>d with the direction of <strong>de</strong>rivation. The dictionaries did not allow me to see which form came first<br />

most of the time.<br />

81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!