30.05.2013 Views

BIB-SEM.8ARAM _2010 - Telefonica.net

BIB-SEM.8ARAM _2010 - Telefonica.net

BIB-SEM.8ARAM _2010 - Telefonica.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S. Brown, “From Burney to Black: The Fourth Gospel and the Aramaic question”, CBQ 26, 1964, 323-<br />

339.<br />

J. Cantineau, “Quelle langue parlait le peuple en Palestine au I er siècle de notre ère?”, Semitica 5, 1955,<br />

99-101 [on H. Birkeland’s, The language of Jesus, 1954].<br />

J. Carmignac, “Les affinités qumrâniennes de la onzième Ode de Salomon”, RQ 3, 1961, 71-102.<br />

J. Carmignac, “Recherches sur la langue originelle des Odes de Salomon”, RQ 4, 1963, 429-432.<br />

M. Casey, An Aramaic approach to Q: sources for the gospels of Matthew and Luke (Monograph series. Society<br />

for New Testament Studies, 122), Cambridge 2002<br />

J. Chmiel, “La sémiotique de la formule araméenne ‘Maranatha’”, FO 36, 2000, 63-65.<br />

F.M. Cross, “The Oldest Manuscripts from Qumran”, JBL 74, 1955, 147-172 [1. The Aramaic script of the<br />

4th century B.C. and its 3rd century derivatives. 3. The sister scripts: Palmyrene and Nabatean].<br />

A. Dupont-Sommer, “Remarques linguistiques sur un fragment araméen de Qoumrân (‘prière de<br />

nabonide’)”, GLECS 8, 1957-1960, 48-50.<br />

K. Egger, “Die verbalen Funktionen des Partizips im Genesis Apokryphon”, KUSATU 11, <strong>2010</strong>, 43-<br />

108.<br />

J.A. Emerton, “Some problems of text and language in the Odes of Solomon”, JThS 18, 1967, 372-406.<br />

S.E. Fassberg, “Qumran Aramaic”, Maarav 9, 2002, 19-31.<br />

J.A. Fitzmycr: “Thc language or Palestine in the life century AD”, in LT, pp. 126-162.<br />

D.M. Goldenberg, “Retroversion to Jesus’ ipsissima verba and the vocabulary of Palestinian Aramaic:<br />

the case of mata’ and qarta’”, Biblica 77, 1996, 64-83.<br />

J.C. Greenfield, “The Languages of Palestine, 200 B.C.E.”, in JLThV, pp. 143-154 [response by H.C.<br />

Youtie, pp. 155-157, and Fr.E. Peters, pp. 159-164].<br />

R. Hoyland, “Mount Nebo, Jabal Ramm, and the status of Christian Palestinian Aramaic and Old<br />

Arabic in late Roman Palestine and Arabia”, in DAWL, pp. 29-45.<br />

P. Kahle, “Das zur Zeit Jesu in Palästina gesprochene Aramäisch”, ThR 17, 1948-49, 201-216.<br />

P. Kahle, “Das zur Zeit Jesu in Palästina gesprochene Aramäisch”, ThRundschau 17, 1948-49, 201-216.<br />

P. Kahle, “Das palästinische Pentateuchtargum und das zur Zeit Jesu gesprochene Aramäisch”, ZW 49,<br />

1958,100-116.<br />

E.Y. Kutscher, “The Language ot the Genesis Apocryphon. A preliminary report”, in Aspects of the Dead<br />

Sea Scrolls (Scripta Hierosolymitana 4), Jerusalem 1957, pp. 1-34.<br />

E.Y. Kutscher, “The Language of the Genesis Apocryphon. A preliminary study”, Scripta<br />

Hierosolymitana 4, 1958 (Aspects of the Dead Sea Scrolls; cf. Hebrew), 1-34 [RQ 1, 1958-59, 284 (G.<br />

Molin)].<br />

E. Y. Kutscher, “Dating the Language ot the Genesis Apocryphon”, JBL 76, 1957, 288-292.<br />

E. Y. Kutscher, “Das zur Zeit Jesu gesprochene Aramäisch”, ZTW 51, 1960, 46-54 [On P. Kahle’s<br />

article, ZTW 49, 100-116, and Kahle’s answer, ibid. 55].<br />

E.Y. Kutscher, The language of the Hebrew and Aramaic Letters of Bar-Koseva and HisCcontemporaries.<br />

The Aramaic Letters (Heb.), Leshonenu 25, 1960-61, 117-133.<br />

A. Lemaire, “Hebrew and Aramaic in the First Millennium B.C.E. in the Light of Epigraphic Evidence<br />

(Socio-Historical Aspects)”, in BHWSS, pp. 177-196.<br />

Ch. Müller-Kessler, Grammatik des Christlich-Palästinisch-Aramäischen, Part 1: Schriftlehre, Lautlehre,<br />

Formenlehre, Hildesheim 199l.<br />

Ch. Müller-Kessler, “Christian Palestinian Aramaic and its significanee to the Westem Aramaic dialect<br />

group”, JAOS 119, 1999, 631-636.<br />

T. Muraoka, ed., Studies in Qumran Aramaic (Abr-Nahrain Supplement 3), Leuven 1992.<br />

T. Muraoka, “Further notes on the Aramaic of the Genesis Apocryphon”, RQ 16, 1993, 39-481.<br />

S. Segert, “Bedeutung der Handschriftenfunde am Toten Meer für die Aramaistik”, in Fs. Bardtke, pp.<br />

183-187.<br />

S. Segert, “Sprachliche Bemerkungen zu einigen aramäischen Texten von Qumrān”, AO 33, 1965, 190-<br />

206.<br />

L.H. Silberman, “Unriddling the riddle. A study in the structure and language of the Habakkuk Pesher (I Q<br />

p Hab.)”, RevQum 3, 1961, 323-364.<br />

32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!