Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
W. van Peursen, “Inflectional Morpheme or Part of the Lexeme ? Some Reflections on Verbs Beginning<br />
with ŠA- in Classical Syriac”, in FSL III, pp. 41-57.<br />
G. Widengren, “Aramaica et syriaca”, in Mél. Dupont-Sommer, pp. 221-231 [1. verbes à 1re. radicale en<br />
syriaque: assimilation de l’ālaf à tau.<br />
8.12.9.2.4. Adverbs and Particles<br />
I. Avinery, “The position of the declined ki in Syriac”, JAOS 104, 1984, 333.<br />
E. Beck, “Der Vergleichspartikel ´ak in der Sprache Ephräms”, in Fs. Spitaler, pp. 15-41.<br />
S.P. Brock, “The treatment of Greek particles in the old Syriac Gospels, with special reference to Luke”, in<br />
Fs. Kilpatrick, pp. 80-86.<br />
A.M. Butts, “The Etymology and Derivation of the Syriac Adverbial Ending –ǝ’iθ”, JES 69, <strong>2010</strong>, 79-86.<br />
Bl.W. Conklin, “Translating the Hebrew Particle ky ’m into Aramaic and English: An<br />
Exploration through the Targums and the Peshitta”, in APJECh, pp. 173-190.<br />
K.D. Jenner, “The use of the particle ’yt in the Syro-hexaplaric psalter and the Peshitta”, in Fs. Moraoka,<br />
pp. 287-308.<br />
T. Muraoka, “On the Syriac particle ið”, BiOr 34, 1977, 21-22.<br />
T. Muraoka, “On the Classical Syriac particles for between”, in Fs. Margain, pp. 135142.<br />
R.C. Owens, Prepositional usage in the Old Syriac gospels, Diss. Brandeis Univ. 1984 [DAb 45/7, 1985,<br />
2082-A].<br />
L. C. Vilsker, “Ob utverditel’nom značenii časticy lā v sirijskom jazyke”, KSIA 86, 1965, 25-30 [The<br />
affirmative meaning of particle lā in Syriac].<br />
W. von Peursen, T.C. Falla, “The particle gêr and dên in Classical Syriac : Syntactic and Semantic<br />
Aspects”, in FSL II, pp. 63-98.<br />
M. Waltisberg, “Zur Semantik von Präpositionen : c al im Biblisch-Aramäischen”, in Fs. Jenni, pp. 364-<br />
378.<br />
J. Teixidor, “Autour de la conjo<strong>net</strong>ion syriaque”, in Fs. Margain, pp. 143-148.<br />
8.12.9.3. SYTAX AD STYLISTICS<br />
I. Avinery, “On the nominal clause in the Peshitta”, JSS 22, 1977, 48-49.<br />
P.T. Daniels, “S----x and the single manuscript, the joy of philology, and linguistic morality (evidence for<br />
syntactic change in Syriac)”, in St.B. Steever C.A. Walker, S.S. Mufwene, eds, Papers from the<br />
Parasession on diachronic syntax, Chicago 1976, pp. 69-78.<br />
T.C. Falla, “Poetic features of the Peshitta Gospels”, Muséon 90, 1970, 63-80.<br />
G. M. Gluskina, “O vyraženii logičeskogo sub”ekta pri pomošči predloga l v stradatel’noj konstrukcii v<br />
sirijskom jazyke”, KSIA 86, 1965, 20-24 [On the expression of the logical subject by means of the<br />
preposition l in the passive construction in syriac].<br />
G. Goldenberg, “On Syriac sentence structure”, AAALT, pp. 97-140.<br />
A. Guillamont, “La phrase dite ‘nominale’ en Syriaque” [*aa.vv., Entretien sur la phrase dite nominale],<br />
GLECS 5, 1948-1951, 31 -33].<br />
J. Joosten, “On ante-position of the attributive adjective in Classical Syriac and Biblical Hebrew”, ZAH<br />
6, 1993, 188-192.<br />
C.E. Morrison, “The hwā qātel and hwā qētīl Constructions in Early Syriac Narrative”, Or 78, 2009,<br />
358-378.<br />
T. Muraoka, “Remarks on the syntax of some types of noun modifier in Syriac”, JES 31, 1972, 192-194.<br />
T. Muraoka, “On the nominal clause in the old Syriac Gospels”, JSS 20, 1975, 28-37.<br />
N. Pat-El, “The origin and function of the so-called ‘correlative’ in classical Syriac”, FO 45-46, 2009-<br />
<strong>2010</strong>, 61-69.<br />
48