30.10.2014 Views

A Grievous Wolf - Time for Truth

A Grievous Wolf - Time for Truth

A Grievous Wolf - Time for Truth

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

65<br />

Further testimony to the infallibility, inerrancy and indeed inspiration of the 1611 Holy Bible may be<br />

found in this extract from www.time<strong>for</strong>truth.co.uk/content/pages/documents/1309647082.pdf Peter<br />

Amue the Bible Corrector Part 1. See pp 2-3.<br />

The words of evangelist Billy Sunday ring down the decades. See “O Biblios” The Book by Alan<br />

O’Reilly, Covenant Publishers, 2001, p 102.<br />

See p 71 of the uploaded file Volume 2, www.time<strong>for</strong>truth.co.uk/why-av-only/.<br />

“When the Bible (AV1611) says one thing and scholarship says another, scholarship can go plumb to<br />

the Devil!”<br />

Despite his highly unorthodox attitude and ‘offensive’ manner, “Billy Sunday saw over 1,000,000 men<br />

and women “hit the sawdust trail” in open profession of faith in our Lord Jesus Christ”, according to<br />

the paper How Great Soul winners Were Endued with Power, by Dr Rev Ian Paisley...<br />

Yet another distinguished witness, William Lyon Phelps, Lampson Professor of English Literature at<br />

Yale University, said this. See Human Nature in the Bible by William Lyon Phelps, 1922, Introduction.<br />

“We Anglo-Saxons have a better Bible than the French or Germans or the Italians or the Spanish; our<br />

English translation is even better than the original Hebrew and Greek. There is only one way to explain<br />

this; I have no theory to account <strong>for</strong> the so-called “inspiration of the Bible,” but I am confident<br />

that the Authorized Version was inspired.<br />

“Now as the English-speaking people have the best Bible in the world, and as it is the most beautiful<br />

monument ever erected with the English alphabet, we ought to make the most of it, <strong>for</strong> it is an incomparably<br />

rich inheritance, free to all who can read. This means that we ought invariably in the church and<br />

on public occasions to use the Authorized Version; all others are inferior. And, except <strong>for</strong> special purposes,<br />

it should be used exclusively in private reading. Why make constant companions of the second<br />

best, when the best is available?”<br />

Though not a bible believer himself, journalist and essayist H. L. Mencken, 1880-1956, is said to be<br />

“regarded as one of the most influential American writers and prose stylists of the first half of the 20th<br />

century.” See en.wikipedia.org/wiki/H._L._Mencken.<br />

He said this about the 1611 Authorized Holy Bible.<br />

“It is the most beautiful of all the translations of the Bible; indeed, it is probably the most beautiful<br />

piece of writing in all the literature. Many attempts have been made to purge it of its errors and obscurities…many<br />

learned but misguided men have sought to produce translations that should be mathematically<br />

accurate, and in the plain speech of everyday. But the Authorized Version has never yielded to<br />

any of them, <strong>for</strong> it is palpably and overwhelmingly better than they are…”<br />

See The Men Behind the King James Version by Gustavus S. Paine, Baker Book House, 1977, p viii.<br />

Somehow, God has never honoured any attempts “to purge it of its errors and obscurities” in four centuries.<br />

How does Mr Amué explain this testimony of history?<br />

“In the mouth of two or three witnesses shall every word be established” 2 Corinthians 13:1b.<br />

Eight witnesses in favour of the inerrancy, infallibility and inspiration of the 1611 Holy Bible have been<br />

cited above, fourfold the minimum number. <strong>Grievous</strong> <strong>Wolf</strong> can no more explain that testimony of history<br />

in favour of the inerrancy, infallibility and inspiration of the 1611 Holy Bible than the poor benighted<br />

Mr Amué could.<br />

Note this statement from p 34 of “O Biblios” – The Book by this writer with respect to the underhanded<br />

method that <strong>Grievous</strong> <strong>Wolf</strong> has used to attack the 1611 Holy Bible in Questions 61, 62. The statement<br />

includes an illusion to R. A. Torrey.<br />

See p 23 of the uploaded file Volume 1, www.time<strong>for</strong>truth.co.uk/why-av-only/.<br />

A variation on this criticism [to the effect that any Bible translation (especially the AV1611) is imperfect<br />

because men are imperfect and all Bible translators are men, i.e. the satanic syllogism] is that<br />

‘good, godly men corrected the AV1611 on occasion, so it must need correcting’. The simple answer is

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!