A Grievous Wolf - Time for Truth
A Grievous Wolf - Time for Truth
A Grievous Wolf - Time for Truth
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
68<br />
Greek as the premier missionary Bible, with no necessity <strong>for</strong> anything from either ‘the Hebrew’ or ‘the<br />
Greek.’<br />
“In 1611 the KJV served only 5 million English-speaking people. Today the KJV could be used to bring<br />
this century’s nearly 2 billion English speakers to a saving knowledge of Jesus Christ (49% of these are<br />
native speakers of English; 51% of these can speak some English as their second language). This is<br />
nearly 33% of the world’s population [year 2000 total world population 6 billion]…The teaching of<br />
English is now required in most nations of the world. [Stan<strong>for</strong>d University] English Professor, Seth<br />
Lerer, feels that ‘in many ways, the central feature of 20 th century English is its status as a global language.’”<br />
66. If God was so intent on preserving a Greek text error free, why is it that there is no Greek text preserved<br />
that is error free?<br />
The question is a declaration of the heresy of ‘originals-onlyism’ according to Hodge and Warfield. See<br />
Question 62. It is a blatant denial of the promise of the providential preservation of “the words of the<br />
LORD” Psalm 12:6, 7 and of the priesthood of all believers, Malachi 2:7, 1 Peter 2:5, 9. See the Ruckman<br />
Reference Bible p 780 with respect to the promise of the providential preservation of “the words of<br />
the LORD” Psalm 12:6, 7.<br />
An error-free Greek text is not the issue because ‘the Greek’ is not the final authority. The 1611 Holy<br />
Bible is the issue because it is the final authority. See Dr Mrs Riplinger’s statement from Question 46<br />
and related remarks.<br />
“The desire to appear intelligent or superior by referring to ‘the Greek’ and downplaying the common<br />
man’s Bible, exposes a naivety concerning textual history and those documents which today’s pseudointellectuals<br />
call ‘the critical text,’ ‘the original Greek,’ the ‘Majority Text,’ or the ‘Textus Receptus.’<br />
There existed a true original Greek (i.e. Majority Text, Textus Receptus). It is not in print and never<br />
will be, because it is unnecessary. No one on the planet speaks first century Koine Greek, so God is finished<br />
with it. He needs no ‘Dead Bible Society’ to translate it into “everyday English,” using the same<br />
corrupt secularised lexicons used by the TNIV, NIV, NASB and HCSB [Holman Christian Standard Bible].<br />
God has not called readers to check his Holy Bible <strong>for</strong> errors. He has called his Holy Bible to<br />
check us <strong>for</strong> errors.<br />
“What Would Jesus Do?<br />
Inspire a Bible people can read?<br />
Inspire conflicting Greek editions which few can read?<br />
Inspire unsaved liberals to write conflicting Greek lexicons to translate conflicting one-man Greek<br />
editions?<br />
Inspire originals then lose them?” (author’s emphasis)<br />
Those are salutary remarks <strong>for</strong> all serious students of the bible translation issue. What <strong>Grievous</strong> <strong>Wolf</strong><br />
would make of them, though, is anybody’s guess.<br />
See remarks under Question 65 with respect to English as the premier missionary language and the 1611<br />
Holy Bible in English, not Hebrew or Greek as the premier missionary Bible, with no necessity <strong>for</strong> anything<br />
from either ‘the Hebrew’ or ‘the Greek.’<br />
67. If God wanted an error free English text, why is it that there was no error free Greek or Hebrew text<br />
from which to translate an error free version?<br />
The question is a declaration of the heresy of ‘originals-onlyism’ according to Hodge and Warfield. See<br />
Question 62. It is a blatant denial of the promise of the providential preservation of “the words of the<br />
LORD” Psalm 12:6, 7 and of the priesthood of all believers, Malachi 2:7, 1 Peter 2:5, 9. See the Ruckman<br />
Reference Bible p 780 with respect to the promise of the providential preservation of “the words of<br />
the LORD” Psalm 12:6, 7.<br />
Error-free Hebrew and Greek texts are not the issue because ‘the Hebrew’ and ‘the Greek’ are not the<br />
final authority. The 1611 Holy Bible is the issue because it is the final authority. See Dr Mrs