30.10.2014 Views

A Grievous Wolf - Time for Truth

A Grievous Wolf - Time for Truth

A Grievous Wolf - Time for Truth

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

69<br />

Riplinger’s statements from Questions 46, 65, 66 above and note her definitive statement from In Awe<br />

of Thy Word p 31 about ‘the Hebrew’ and ‘the Greek.’<br />

“God said, “I have not spoken in secret,” in lexicons hidden on scholars’ bookshelves, but “in the volume<br />

of the book” in “other tongues,” such as English (Isa. 45:19, Heb. 10:7). The phrase, “in the<br />

Greek” and “in the Hebrew” is too often immediately followed by echoes from the “bottomless pit,”<br />

warns Rev. 9:11*. Unlike today’s editors, the KJV translators’ final authorities were Bibles, not lexicons.<br />

They saw the KJV as the final “perfected” and “finished” English Bible. “Satan,” they warned,<br />

benefited from “various editions” [i.e. of future ‘bibles’ such as RV of 1881 and all those that followed].”<br />

*Revelation 9:11 (!) is the only place in scripture where the expressions “in the Greek” and “in the<br />

Hebrew” occur together in the one verse.<br />

“The bottomless pit” is where <strong>Grievous</strong> <strong>Wolf</strong>’s mindset has stemmed from and that of his fellow travellers.<br />

Nothing further need be said under Question 67 except to warn those individuals what will happen<br />

to their grievous works at the Second Advent (and persons if either they or any of their co-‘originalsonlyists’<br />

are unsaved when the Lord comes back). See Matthew 13:41-42.<br />

“The Son of man shall send <strong>for</strong>th his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that<br />

offend, and them which do iniquity; And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing<br />

and gnashing of teeth.”<br />

See remarks under Questions 65, 66 with respect to English as the premier missionary language and the<br />

1611 Holy Bible in English, not Hebrew or Greek as the premier missionary Bible, with no necessity<br />

<strong>for</strong> anything from either ‘the Hebrew’ or ‘the Greek.’<br />

Conclusion<br />

All of <strong>Grievous</strong> <strong>Wolf</strong>’s questions have been answered and “the scripture of truth” Daniel 10:21 has been<br />

proven true with each and every answer. As Paul says in Romans 3:4:<br />

“...yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings,<br />

and mightest overcome when thou art judged.”<br />

If ever <strong>Grievous</strong> <strong>Wolf</strong> “came to himself” Luke 15:17 such that he was “in his right mind” Mark 5:15, he<br />

would let the 1611 Holy Bible judge him, not the other way round.<br />

Alan O’Reilly<br />

February 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!