COMMERCIAL VEHICLES - Capus UK Ltd
COMMERCIAL VEHICLES - Capus UK Ltd
COMMERCIAL VEHICLES - Capus UK Ltd
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
OVER-EXTENSION<br />
ÜBERSTRECKEN<br />
SUREXTENSION<br />
GB D F<br />
It results from unrestrained downward<br />
travel of the axle that forces the air<br />
spring to consistently operate beyond its<br />
maximum extended height. The first sign<br />
of damage on an over-extended air spring<br />
usually is the bellow separating from the<br />
metal top plate or at the piston.<br />
Air spring failures resulting from overextension<br />
are most commonly seen on lift<br />
axle applications and par-particularly on<br />
trucks or tractors used in severe on/off<br />
road service such as construction, logging<br />
or quarrying.<br />
On those types of vehicles, check to see if<br />
the shock absorbers need to be repaired,<br />
replaced or are missing - not an unusual<br />
occurrence. Although shocks were not<br />
designed as axle travel limiting devices,<br />
they are often the only defense against<br />
over-extension.<br />
Solution: Bring the air spring back into<br />
the proper operating zone by: limiting axle<br />
travel, checking leveling valve for proper<br />
operation, adjusting leveling valve to<br />
proper ride height and checking for proper<br />
application.<br />
Resultiert aus unbeschränkter Abwärts-<br />
Achsbewegung, wodurch die Luftfeder<br />
andauernd über ihre Maximalhöhe<br />
gestreckt wird. Das erste Anzeichen von<br />
Schäden an einer überstreckten Luftfeder<br />
ist normalerweise ein sich von der oberen<br />
Metallbefestigungsplatte oder vom Kolben<br />
lösender Balg.<br />
Von Überstrecken verursachter<br />
Luftfederausfall tritt meistens an<br />
Hubachsen und insbesondere an<br />
Lkw oder Schleppern im schweren<br />
Straßen-/Geländeeinsatz wie Bau-,<br />
Holzgewinnungs- oder Steinbrucharbeiten<br />
auf.<br />
Bei solchen Fahrzeugen kontrollieren,<br />
ob die Stoßdämpfer repariert oder<br />
ausgewechselt werden müssen oder<br />
fehlen - kein außer-gewöhnliches<br />
Ereignis. Obwohl Stoßdämpfer nicht als<br />
Achsbewegungsbegrenzer ausgelegt sind,<br />
sind sie oft der einzige Schutz gegen<br />
Überstrecken.<br />
Lösung: Die Luftfeder durch<br />
folgende Maßnahmen wieder in den<br />
richtigen Betriebsbereich bringen:<br />
Begrenzung der Achsbewegung,<br />
Kontrolle des Niveauregelventils auf<br />
ordnungsgemäße Funktion, Einstellen des<br />
Niveauregelventils auf die richtige Höhe<br />
und Kontrolle auf korrekten Einsatz.<br />
Elle résulte du déplacement libre vers<br />
le bas de l’essieu, qui force le coussin<br />
d’air à constamment opérer au-delà de sa<br />
hauteur d’extension maximale. Le premier<br />
signe d’endommagement des coussins<br />
d’air ayant subi une surextension est<br />
habituellement la séparation du soufflet<br />
de la plaque métallique supérieure ou du<br />
piston.<br />
Les défaillances des coussins d’air dues à<br />
la surextension s’observent principalement<br />
sur les applications donnant lieu au<br />
soulèvement des essieux et, en particulier,<br />
sur les camions et tracteurs employés<br />
dans des situations de quasi tout-terrain,<br />
telles que les chantiers de construction,<br />
les exploitations forestières ou les<br />
carrières.<br />
Sur ces types de véhicules, vérifiez<br />
l’état des amortisseurs pour savoir s’il<br />
est nécessaire de les réparer, de les<br />
remplacer ou s’ils sont absents - cela<br />
n’est pas aussi rare qu’il y paraît. Bien<br />
que les amortisseurs n’aient pas été<br />
conçus à leur origine comme dispositifs<br />
visant à limiter le déplacement de<br />
l’essieu, ils constituent souvent la seule<br />
défense contre la surextension.<br />
Solution: Ramenez le coussin d’air dans<br />
sa zone d’opération correcte en: limitant<br />
le déplacement de l’essieu, en vérifiant<br />
le bon fonctionnement de la soupape<br />
de régulation du niveau sur la hauteur<br />
de route correcte et en vérifiant son<br />
application correcte.<br />
Over-extension of the air spring results from<br />
unrestrained travel of the axle, which eventually<br />
tears the bellow away from the metal top plate<br />
or the bottom piston.<br />
Überstrecken der Luftfeder resultiert aus<br />
unbeschränkter Achsbewegung, wodurch der<br />
Balg zuletzt von der oberen Metallbefestigungs-<br />
Platte oder dem unteren Kolben gerissen wird.<br />
La surextension des coussins d’air réside dans<br />
le déplacement libre de l’essieu, qui finit par<br />
arracher le soufflet de la plaque métallique<br />
supérieure ou du piston inférieur<br />
180