society and culture greater, and, owing to their higher levels <strong>of</strong> education, their income levels do not resemble the poverty-‐stricken conditions in which earlier Chinese migrants generally lived and laboured. They also work in a far wider range <strong>of</strong> occupations, employed at various administrative levels <strong>of</strong> <strong>Australia</strong>n society. This is in stark contrast to early Chinese migrants, who tended to work solely in the fields <strong>of</strong> mining and farming. In some recent works, this group is referred to as ‘new migrants’. Among them, those who have arrived after the 1980s account for an increasingly large proportion, with those arriving between 2000 and 2006 making up 39% <strong>of</strong> the total population <strong>of</strong> Chinese in <strong>Australia</strong>. 11 Although their educational background, income level, and the depth and scope <strong>of</strong> their interaction with local society are all different from ‘old migrants’ who arrived during the 1850s, in at least one sphere they may be said to share similarities: culture. In their dietary and reading habits, in the festivals they celebrate, and in other areas, Chinese culture can invariably be said to wield a powerful influence. In terms <strong>of</strong> reading habits, the dissemination <strong>of</strong> traditional media, such as free Chinese newspapers, as well as the Internet, deserves a few words. In Brisbane, for example, there are 6-‐7 different Chinese newspapers, including Huashang Weekly, Huayou Weekly, <strong>Australia</strong>-‐Chinese Times, Queensland Daily and Jingbao, among others. These are all run by different companies and have different target audiences. <strong>Australia</strong>-‐Chinese Times, for example, uses simplified Chinese characters and is aimed at a primarily Mainland audience. Huashang Weekly, on the other hand, focuses on Hong Kong and Taiwanese audiences. Jingbao attempts to combine both older and newer forms <strong>of</strong> media, and is aimed at a more youthful audience, particularly those migrants and students born in the 1980s and 1990s. According to Jingbao's own data, at present the newspaper sells around 10,000 copies a week, which in turn are read by approximately 3-‐4 people each, placing their total readership at several tens <strong>of</strong> thousands <strong>of</strong> people. 12 It also has subsidiary magazines, such as <strong>Australia</strong>-‐<strong>China</strong> Investment and Finance (Zhong'ao Touzi Licai, 中 澳 投 资 理 财 ), which are aimed at resident Chinese in <strong>Australia</strong> involved in business. Together with other Chinese language newspapers, the free Chinese newspaper press covers most <strong>of</strong> Brisbane's Chinese population. In terms <strong>of</strong> publications aimed at newer and younger migrants, Jingbao Group have also opened Weibo and Weixin accounts, forms <strong>of</strong> new media which allow them to more effectively reach out to and connect with <strong>Australia</strong>'s younger Chinese population. These prominent examples <strong>of</strong> Chinese new media enjoy an increasingly high level <strong>of</strong> acceptance and are relied upon more and more by the younger generation <strong>of</strong> migrants in <strong>Australia</strong>'s Chinese communities. In turning to the sphere <strong>of</strong> social activity and festive celebrations, their ceremonial nature can be said to render them one <strong>of</strong> the most distinctive forms <strong>of</strong> social and cultural identification, attracting and allowing new migrants to participate in their ritual. Whether they be the traditional Chinese holiday <strong>of</strong> the Dragon Boat Festival, or Chinese New Year/Spring Festival, they are celebrated in the <strong>China</strong>towns <strong>of</strong> Brisbane and throughout other <strong>Australia</strong>n capital cities. In recent years, local governments have advocated a strengthening <strong>of</strong> support for multicultural affairs, which has included attaching increasing importance to the promotion <strong>of</strong> 11 Zhang and Zhang, ‘Social Characteristics <strong>of</strong> Contemporary Chinese Migrants to <strong>Australia</strong>’. 12 Lisa Lee, Editor-‐in-‐Chief, Jingbao, conversation with the author, June <strong>2014</strong>. 54 JOURNAL OF AUSTRALIA-‐CHINA AFFAIRS
Chinese cultural events. Taking Brisbane as an example, the City Council frequently contributes to ensure the success <strong>of</strong> events such as Chinese New Year. During celebrations in <strong>2014</strong>, performance troupes from the Wenshan Zhuang and Miao Autonomous Prefecture in Yunnan Province were invited to perform and were warmly received. We find, therefore, that in their reading habits, social activities, festive customs and in other areas, what can be said to compose the daily life <strong>of</strong> contemporary Chinese migrants acts also as a source <strong>of</strong> ethnic belonging and self-‐identification. Lived out at a day-‐to-‐day level, it creates both an ‘identity’ (shenfen 身 份 ) and an ‘image’ (xingxiang 形 象 ) to which the Chinese in <strong>Australia</strong> can feel a sense <strong>of</strong> belonging. The Changing Status <strong>of</strong> Chinese Culture in <strong>Australia</strong> The Gold Rush <strong>of</strong> the 1850s saw a large influx <strong>of</strong> Chinese labourers entering <strong>Australia</strong>, forming the first period <strong>of</strong> Chinese migration into the country. During this period, white society attempted to isolate and exclude these migrants. The migrants <strong>of</strong> this time maintained the traditions <strong>of</strong> Chinese culture in their daily life, as well as its cultural values. The end <strong>of</strong> the nineteenth century and the beginning <strong>of</strong> the twentieth was a particularly hard period for these migrants in joining <strong>Australia</strong>n society. Owing to the needs <strong>of</strong> their occupations, they began taking the initiative to learn and understand the English language and Western culture, while continuing to maintain Chinese language and customs at home. The period between the abolition <strong>of</strong> the White <strong>Australia</strong> policy up to the present day can be considered the third period in the development <strong>of</strong> Chinese culture in <strong>Australia</strong>. During this time the maintenance <strong>of</strong> Chinese culture was not limited purely to the home, but extended to broader society. Indeed, it can be seen as becoming part <strong>of</strong> the wider multicultural environment, with some Chinese festivals and celebrations being aided financially by the government, thereby helping to promote a greater understanding <strong>of</strong> Chinese culture. At the same time, the shape <strong>of</strong> Chinese culture is reflected in the daily lives <strong>of</strong> <strong>Australia</strong>'s Chinese communities. Taken as an expression <strong>of</strong> the patterns and habits <strong>of</strong> daily life, the act <strong>of</strong> reading Chinese newspapers, engaging in various dietary and culinary habits, festive rituals, social activities and so on, can all together be taken as expressing a particular cultural inheritance. This inheritance is one that has been passed on over the decades, gradually becoming a source <strong>of</strong> ethnic self-‐identification for the community. Figure 3: Chinese Culture in <strong>Australia</strong>n Society Figure 4: Chinese Daily Life and the Construction <strong>of</strong> Ethnic Self-‐Identification JOURNAL OF AUSTRALIA-CHINA AFFAIRS 55
- Page 4: The Journal of Australia-‐Ch
- Page 7 and 8: 目 录 ‘Bananas’: A Perspect
- Page 9 and 10: 前 言 我 很 高 兴 能 够 为
- Page 11 and 12: 中 澳 青 年 联 合 会 致 辞
- Page 13 and 14: SECTION I ACADEMIC ESSAY ENGLISH
- Page 15 and 16: From Eurocentric to Global: Int
- Page 17 and 18: In May 2005, the WHA, the WHO
- Page 19 and 20: contact stage, such as in wet
- Page 21 and 22: deaths. 51 All cases occurred i
- Page 23 and 24: Australia-‐China Cooperation
- Page 25 and 26: China’s Increasing Demand for
- Page 27 and 28: China-‐Australia Free Trade
- Page 29 and 30: *1 No shipping distance data a
- Page 31 and 32: hesitation to launch any prospe
- Page 33 and 34: infrastructure, especially as a
- Page 35 and 36: Prospective Investment Option: F
- Page 37 and 38: Imperialism Within the Academy:
- Page 39 and 40: “though he lived through the
- Page 41 and 42: Appended in Fairbank’s biograp
- Page 43 and 44: we find ourselves 'American imp
- Page 45 and 46: more vigorously?” 50 Implicit
- Page 47 and 48: these musings represented an ef
- Page 49 and 50: mark the period when Chinese b
- Page 51 and 52: Figure 1: Photo of a Chinese
- Page 53: According to the recollections
- Page 57 and 58: A Brief Analysis of Chinese Po
- Page 59 and 60: she opposed racial discriminatio
- Page 61 and 62: mainstream society. These organi
- Page 63 and 64: Westernised. According to Austra
- Page 65 and 66: With the passing of time, the
- Page 67 and 68: In terms of the employment of
- Page 69 and 70: manufacturing, because technologi
- Page 71 and 72: SECTION II ACADEMIC ESSAY CHINESE
- Page 73 and 74: 作 为 最 容 易 辨 识 的 标
- Page 75 and 76: 在 此 地 的 华 人 日 常 生
- Page 77 and 78: 从 阅 读 习 惯 来 看 , 华
- Page 79 and 80: 二 战 后 华 人 在 澳 洲 参
- Page 81 and 82: 中 , 苏 震 西 打 败 竞 争
- Page 83 and 84: 从 移 民 结 构 来 看 , 不
- Page 85 and 86: 酒 。 6 一 方 面 说 明 此
- Page 87 and 88: 部 门 都 设 有 “ 茶 侍 ”
- Page 89 and 90: 从 欧 洲 中 心 到 全 球 化
- Page 91 and 92: 19 尽 管 WHO 总 干 事 具 有
- Page 93 and 94: 下 禁 令 , 应 该 向 每 一
- Page 95 and 96: 的 信 息 系 统 , 如 中 国
- Page 97 and 98: 量 和 相 对 较 小 的 国 内
- Page 99 and 100: LNG 产 业 中 的 中 澳 合 作
- Page 101 and 102: 。 该 排 名 反 映 了 经 济
- Page 103 and 104: 40%-50%。 31 这 些 成 本 均
- Page 105 and 106:
MIMI 不 再 和 项 目 合 作
- Page 107 and 108:
协 议 , 例 如 , 由 于 国 家
- Page 109 and 110:
易 与 来 自 中 国 或 澳 洲
- Page 111 and 112:
是 如 何 唤 醒 了 沉 睡 的
- Page 113 and 114:
费 正 清 期 待 接 下 来 的
- Page 115 and 116:
文 化 、 以 及 世 界 上 的
- Page 117 and 118:
会 控 制 方 式 如 保 家 系
- Page 119 and 120:
SECTION III OPINION ARTICLE ENGLI
- Page 121 and 122:
terms. It is a real struggle
- Page 123 and 124:
Outside China, Inside the Natio
- Page 125 and 126:
superficially grasped. It was l
- Page 127 and 128:
In Search of Common Ground: Au
- Page 129 and 130:
Australia-‐China Agricultural
- Page 131 and 132:
Beyond the Great WallChristian
- Page 133 and 134:
‘Bananas’: A PerspectiveLouis
- Page 135 and 136:
linguistic abilities in German,
- Page 137 and 138:
est solution is to cooperate r
- Page 139 and 140:
and strength of its ethics to
- Page 141 and 142:
interactions and mutual benefits
- Page 143 and 144:
SECTION IV OPINION ARTICLE CHINES
- Page 145 and 146:
人 们 总 是 喜 欢 去 猜 测
- Page 147 and 148:
从 “ 环 太 平 洋 —2014”
- Page 149 and 150:
任 何 一 个 成 功 的 广 告
- Page 151 and 152:
南 、 菲 律 宾 等 周 边 国
- Page 153 and 154:
中 国 和 伟 大 的 户 外 活
- Page 155 and 156:
一 个 可 共 享 信 息 的 平
- Page 157 and 158:
照 片 附 上 的 报 道 中 ,
- Page 159 and 160:
大 利 亚 “ 有 必 要 拓 宽
- Page 161 and 162:
当 日 澳 方 记 者 的 观 点
- Page 163 and 164:
以 及 悉 尼 大 学 中 国 研
- Page 165 and 166:
作 为 一 个 中 国 文 化 的
- Page 167 and 168:
SECTION V CREATIVE WORK ENGLISH
- Page 169 and 170:
pleasant memories of years past
- Page 171 and 172:
Meeting AutumnJia Xu Dr Jia Xu
- Page 173 and 174:
SECTION VI CREATIVE WORK CHINESE
- Page 175 and 176:
线 索 。 花 雨 落 漫 天 ,
- Page 177:
JOURNAL OF AUSTRALIA-CHINA AFFAIRS