02.09.2015 Views

Diane Larsen-Freeman

larsen-freeman-techniques-and-principles-in-language-teaching

larsen-freeman-techniques-and-principles-in-language-teaching

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

t 02<br />

Community Language Learning<br />

COIllIllUI1;t)' Language Learning t 03<br />

combine the target langu age words in different ways to create new<br />

sentences. Direction s in class and sessions dur ing which students<br />

express their feelings and are understood are conducted in the nat ive<br />

language. In later stages, o f course, more and more of the target language<br />

can he used. By the time students arc in Stages III and IV, their<br />

conversations have few native language words and phrases. In a class<br />

where the students speak a variety of native languages, conversations<br />

take place right from the start in the ta rget language, Meaning is<br />

made clear in oth er ways, with pantomi me, pictures and the usc of<br />

target language synonyms, for exam ple.<br />

9 How is evaluation accomplished ?<br />

Although no particular mod e of evaluation is prescribed in the<br />

Comrnuniry Language Learning Meth od, whatever evaluation is conducted<br />

shou ld be in keeping with the principles of the method. If, for<br />

example, the school requires that the students take a test at the end of<br />

a course, then the teacher would sec to it that rhe students are adequately<br />

prepared for taking it.<br />

Also, a teacher-made classro om test would likely he more of an<br />

integrative test than a discrete-point one, Students would he asked to<br />

write a para grap h or he given an oral interview, rather tha n being<br />

asked to answer a question which deals with only one point of language<br />

at a time. (Compare this with the evaluation procedures for the<br />

Audio-Lingual Mcrhod. )<br />

Finally, it is likely that teachers would encourage their students to<br />

self-evaluate-to look at their own learning and to become aware of<br />

their own progress.<br />

10 How does the teacher respond to student errors?<br />

Teachers should work with what the learner has produced in a non ­<br />

threatening way. One way of doing this is for the teacher to repeat<br />

correctly what the student has said incor rectly, without calling furt her<br />

atten tion to the error.Techniques depend Oil where the students arc in<br />

the five-stage learning process, but arc consisrcnr with sustai ning u<br />

respectful, nondcfcnsive relatio nship between teacher and stude nts.<br />

REVIEWING THE TECHNIQUES<br />

We will review the techniques described in this lesson and provide a little<br />

more detail. You may have agreed with some or all of the answers to our<br />

ten questions and might like to try to incorporate some of these techniques<br />

into your own approach to foreign language teaching. Of cou rse,<br />

there also may be techn iques you arc currently using that can be ada pted<br />

so that they arc consistent with the who le-person approach we have<br />

explored here.<br />

Tape recordin g stud ent conversation<br />

This is a techn ique used to record student-generated language as well as<br />

give the op portunity for community learning to come about. By giving<br />

stude nts the choice about what (0 say and when to say it, students are in a<br />

good position to take responsibility for their own learning. Students arc<br />

asked to have a conversation using their native language as the common<br />

language of the group. In multi-lingua l groups, other means will have to<br />

be employed. For instance, students can use gestu res to get their mean ing<br />

across, After each native language utterance or use of a gesture, the<br />

teacher tran slates what the student says or acts Out into the target language.<br />

The reacher gives the students the target language translation in<br />

appropriate-sized chunks. Each chunk is record ed, giving students a tinaI<br />

tape recording with only the target language on it,<br />

After a conversation has been recorded, it can be replayed. Since<br />

the students had a choice in what they wanted to say in rhc original<br />

conversation, it is easier for them to associate meaning with a particular<br />

ta rget language utterance. Being able to recall the meaning of almost<br />

everything said in a first conversation is motivating for learn ers. The<br />

recording can also be used to simply listen to their voices in the target<br />

language.<br />

Recording student conversation works best with twelve or fewer students.<br />

In a larger class, students can take turns being the ones to have the<br />

con vcrsanon.<br />

Transcripti on<br />

The teacher rrnnscribes the students' tape-recorded target language conversation.<br />

Each student is given the op portunity ro tra nslate his or her<br />

utterances and the teacher writes the native language equivalent beneat h<br />

the ta rget language word s. Students can copy the rrnnscripr after it has<br />

been compl etely written on the blackboard or on large, poster-sized<br />

paper, or the teacher may pro vide them with a copy. The transcript Prvvidcs<br />

a basis for future activit ies, If poster-sized paper is used, the tran ­<br />

script can be put up in the classroom for later reference and for the<br />

purpose of increasing student security.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!