02.09.2015 Views

Diane Larsen-Freeman

larsen-freeman-techniques-and-principles-in-language-teaching

larsen-freeman-techniques-and-principles-in-language-teaching

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6 Introduction<br />

[0 what's wrong and rarely to ask what is right or good .. . ' (Rinpcc hc<br />

1993: 123-4). Many of us arc ver y good at pla ying the doubting gam e<br />

then, bur we do so at a COSt. We ma y find fault with a new idea before giving<br />

it a proper chance.<br />

What docs playing the believing ga me require, the n? The believing<br />

game 'emphasizes a model of knowing as an act of constructing, a n act of<br />

invesrmenr, an act o f involvement' (Elbow 1973: 163). It is nor just the<br />

withholding of doubt. Rather, u asks us to put on the eyeglasses of<br />

another person-e-re adopt his or her perspecrive-c-ro sec the method as<br />

the originator sees it. Further, it req uires a willingn ess to explore what is<br />

new.<br />

While it ma y a ppea r that the traits amibured to the believing game a rc<br />

more desirabl e to possess, Elbow is not arguing that we should allow the<br />

doubting muscle to atrophy, no r am 1. I am not advocating an abandonment<br />

of the doubting game, bur ra ther that you attempt to understand<br />

first before you judge. Therefore, do not be qu ick to dismiss a principle or<br />

technique simply beca use, at first glance, it a ppea rs to be at odds with<br />

yo ur own beliefs or impossible to apply in your own situation. For<br />

instance, in on e o f the methods we will conside r, the st udents themselves<br />

decide what they wa nt to say and rhe reacher then translates it into the<br />

ta rget language (the language rhat rhey are studyi ng). If yon reject rhis<br />

technique as impractical becau se you do not know you r students' native<br />

langua ge or because yo ur students speak a number of different nat ive languages,<br />

then yOll ma y be missing out on something valuable. You should<br />

first ask what the pu rpose of translat ing is: Is there a pr inciple behind its<br />

use in which you believe?If so, ca n you a pply it another way, say by inviting<br />

a bilingual spea ker to come to your class now and again or by having<br />

your students act om or paraphrase what they want to be able to say in<br />

the language they are studying?<br />

LAYOUT OF CHAPTERS<br />

We will learn ab out the meth od s by entering a classroom where eac h<br />

met hod is being pra cticed. In most chapters in this book, on e language<br />

teaching method is presen ted. However, in a few cha pters. a more general<br />

approac h to langua ge teachin g is described. and w hat arc depicted in th e<br />

chapter a rc one or mort' method s that a re exa mples of the a pproac h. j I<br />

ha ve assumed that observing a class will give you a grea ter und erstan ding<br />

J FolI"wing Anth nn,,'. (1'h',l) uSC' of the' term oJppro..lch To m...m a \.('1 "f a~.umplion ~ de.lling<br />

with The'nature of lanjl.uoljl.C'. lear ning, and l..a.'hing.<br />

Introduction 7<br />

of a particular method and will give you more of an opportunity to reflect<br />

on your own practice than if )'O U were to simply read a description of it. It<br />

sho uld be acknowledged, however. that these cla ssroom encounters arc<br />

idealized. Anyone wh o is or has been, a language teacher or student. wilt<br />

immediately recognize that lesso ns seldom go so smo othly as the ones<br />

yo u will sec hen,', In rhe real wo rld students do not always catch on<br />

quick ly and teachers ha ve to contend wit h many ot her social and classroom<br />

man agem ent matters than wha t arc depicted here. As Ihave already<br />

ack nowledged, a met hod docs not reflect everything th at is transpirin g in<br />

the classroom.<br />

We will observe the techniqu es the teacher is using a nd his or her<br />

behav ior. In the even-numbered chapters, the teacher is fema le; in the<br />

odd-numbered cha pters, the teacher is ma le. After observing a lesson, we<br />

will infer the principles on which the teacher's behavior and techniques<br />

a re based. Although in most cases, we will observe only the one beginning<br />

or intermediate-level class for each method, once the principles are clea r.<br />

they can he applied to other situa tions. To illustrate the application ofthe<br />

principlcs ar mo re tha n one level of proficiency, in two instances, with the<br />

Silent Way a nd Desuggcsropcdia, we will first visit a beginning- level class<br />

and then later briefly visit a class at a high-inter media te level. It should he<br />

noted that when learners arc at the ad vanced level, the distinctive techniques<br />

associated wit h a method may be less visible becau se advanced<br />

lea rne rs ma y ha ve special, well-defin ed needs, such as learning how to<br />

read and write academic texts. 1iowcvcr; as we have seen with Stevick's<br />

exa mple of teach ing a dialog, the way teachers think a bout language<br />

teachin g and learning will st ill shape how they work at alllevels.<br />

After we have identified the principles, we will an swer the followi ng<br />

ten questions:<br />

1 Wha t arc the goals of teachers wh o use this method?<br />

2 Wha t is the role of the teacher ? What is the ro le of the stude nts?<br />

3 What a re so me chcracrerisrics of the reaching/learning process?<br />

4 Whar is the nature of student-reacher interacti on ? What is the natu re<br />

of srudcn t-s tudcnr intera ct ion?<br />

S How arc rill' feelings of the studen ts dealt wirh?<br />

6 How is language viewed? How is culture viewed?<br />

7 What a rea s o f language are emphasized? \X'hat language skills arc<br />

emphasized?<br />

8 Wha t is the role of the students' native language?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!