PRIME MAG - AIR MAD - AUGUST 2018 - SINGLE PAGES - WEB - LO-RES
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
DESTINATIONS<br />
Infos<br />
pratiques<br />
Useful<br />
information<br />
Quand y aller? / When to go?<br />
Le climat est tropical, chaud toute l'année, avec<br />
une saison pluvieuse de décembre à mars. Pour<br />
profiter au mieux de Nosy Saba, il est préférable<br />
d’y aller d’avril à novembre.<br />
The climate is tropical, hot all year long, with a<br />
rainy season from December to March. To make<br />
the most of Nosy Saba, it is best to go from April<br />
to November.<br />
Comment s’y rendre? / How to get there?<br />
En avion privé, ou en bateau à partir de Nosy Be<br />
ou Antsohihy.<br />
By private plane or by boat from Nosy Be or<br />
Antsohihy<br />
Où se loger? / Where to stay?<br />
Dans l’Eco-Lodge et ses luxueuses « Suites »<br />
junior ou senior, conçues en harmonie avec la<br />
nature, toutes situées face au grand lagon bleu<br />
turquoise avec accès direct sur une longue plage<br />
de sable blanc.<br />
In the Eco-Lodge and its luxurious junior or<br />
senior "suites", designed in harmony with nature,<br />
all facing the large turquoise blue lagoon with<br />
direct access to a long white sand beach.<br />
Où manger? / Where to eat?<br />
L’Eco-Lodge est doté de deux restaurants proposant<br />
des spécialités européennes, notamment italiennes,<br />
et malgaches. Sans oublier les poissons et fruits de<br />
mer fraichement pêchés, servis sur la plage le soir<br />
avec la voie lactée comme seule spectatrice.<br />
The Eco-Lodge has two restaurants offering<br />
European and Malagasy specialties. Also there's fish<br />
and seafood freshly caught, served on the beach at<br />
night under the Milky Way.<br />
Que voir? / What to see?<br />
Choisir entre les nombreuses plages de sable fin, la<br />
piscine de taille olympique ou le Spa. Entretenir son<br />
golf sur un excellent practice de 350 mètres, jogger,<br />
marcher, faire du vélo, du beach volley ou du tir à<br />
l’arc. Pratiquer le windsurf, le dériveur, le ski nautique.<br />
Partir pour une sortie de pêche ou une excursion<br />
pour découvrir les îles Radama, le Parc National de<br />
Sahamalaza ou Nosy Lava et son ancien bagne.<br />
Choose between the many sandy beaches, the<br />
Olympic-sized swimming pool or the spa. Practise<br />
golf on an excellent driving range of 350 metres, go<br />
for a jog, walk, bike ride and play beach volleyball<br />
or archery. Go windsurfing, dinghy sailing and<br />
water skiing. Take a fishing trip or an excursion<br />
to discover the Radama Islands, the Sahamalaza<br />
National Park or Nosy Lava and its former galleys.<br />
| 102 | Lire le magazine en ligne / Read the magazine online www.primemedia.international