SandScript 2023 [Digital Exclusive]
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
write a few numbers on a small notepad but<br />
didn't divulge in writing stories. My pencil<br />
bag was a shark with a zipper that opened<br />
his belly, where I stored my writing utensils.<br />
Pencils, pens, highlighters, erasers, and<br />
so on. Tools I used to write essays good<br />
enough to score a passing grade. I learned<br />
that my dad kept his books and writing<br />
utensils in the back of his truck, they came in<br />
weird shapes and sizes. Personally... I don't<br />
like carrying a pencil that weighs 8 pounds,<br />
has a long chipped wooden handle prone to<br />
gifting splinters, and has a flat blade.<br />
Unfortunately, the story my dad wanted<br />
to write had a trench 4 feet deep and 3.5<br />
feet wide. It would seem an obvious and<br />
easy task to hold a pencil correctly and<br />
write. Children learning have a hard time<br />
even correctly grabbing the pencil. My<br />
muscle memory for shoveling was nonexistent.<br />
I had to learn to use my writing<br />
tool efficiently. A week into our project, I<br />
could feel every fiber of muscle in my lower<br />
back, I could shovel, I could write the same<br />
language in which my dad wrote and read,<br />
and I shoveled for hours. My dad used<br />
more complicated tools and techniques,<br />
he selected his letters and words, and the<br />
cement I was taught to make helped put<br />
them together. His personality resonated<br />
through the figurative language he<br />
cemented into his writing. I read it as we<br />
wrote. With each week, each day, each hour,<br />
each minute, I read a story that no figurative<br />
language could translate.<br />
He dug his way out. He dug his way, not like<br />
me, and I'm sure not like anyone else did.<br />
He dug his whole life, using weirdly shaped<br />
pencils, and learned to read a book without<br />
pages. He dug through the dirt so I could<br />
dig through books with pages. He dug until<br />
he could feel every muscle fiber on his back,<br />
so I could feel a backpack on mine, filled<br />
with books, with pages.<br />
§<br />
LA LUNA, TU Y YO<br />
Fer Cueva<br />
la luna con su noche nos arropo<br />
mientras nos acercábamos<br />
lentamente<br />
a la intimidad<br />
gozando del momento<br />
presencia pura<br />
fue ella quien vio que estábamos a punto de probarla<br />
y nos quedamos esperando<br />
sintiendo que no llegaría<br />
que en esa noche al menos no sería<br />
quedamos colgados en palabras<br />
dichas entre líneas<br />
mientras saboreábamos un que si sí<br />
y me pregunto<br />
¿la luna sabía el nosotros que existía?<br />
translation<br />
78<br />
THE MOON, YOU AND ME<br />
the moon with her night wrapped us in<br />
as we got closer<br />
slowly<br />
into intimacy<br />
enjoying the moment<br />
pure presence<br />
it was she who saw that we were about to taste it<br />
and we just waited<br />
feeling that it wouldn’t arrive<br />
that at least on that night it wouldn’t be<br />
we got hung up on words<br />
said between lines<br />
while we savoured a what if<br />
and i ask myself<br />
did the moon know the we that existed between us?