24.04.2013 Views

descargar libro

descargar libro

descargar libro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

-Hasta mañana.<br />

Había extendido mi mano para sellar nuestro pacto. Sin duda la obscuridad impidió al<br />

capitán ver mi ademán, pues no respondió a él, y alejándose rápidamente llegó a su<br />

bote, que le llevó en algunos golpes de remo.<br />

Yo estaba muy sorprendido, y Atkins lo fue en el mismo grado cuando, de regreso en<br />

el Cormorán Verde, le puse al corriente de lo sucedido.<br />

-Vamos- me respondió-. Ese viejo zorro de Hurliguerly tenía razón. Esto no obsta<br />

para que su demonio de capitán sea más caprichoso que una niña mal educada. ¡Con tal<br />

de que en el momento de partir no cambie de idea!...<br />

Hipótesis inadmisible; y reflexionando en el caso, yo pensaba que el cambio no se<br />

había efectuado por volubilidad ni capricho. Si el capitán Len Guy había mudado de<br />

opinión, era porque tenía un interés cualquiera en que yo fuese a bordo de su goleta, y a<br />

mi juicio, el suceso obedecía- tenía como una intuición de ello- a lo que yo le había<br />

dicho relativamente al Connecticut y a la isla Nantucket. En qué podía eso interesarle,<br />

era cosa que el porvenir explicaría.<br />

Rápidamente terminé mis preparativos de viaje. Yo soy de esos viajeros prácticos que<br />

no llevan gran equipaje, y darían la vuelta al mundo con un saco y una maleta de mano.<br />

Lo más grande de mi material consistía en esos trajes forrados, indispensables a<br />

cualquiera que navegue al través de las altas latitudes. Cuando se recorre el Atlántico<br />

meridional, lo menos que puede hacerse es tomar por prudencia tales precauciones.<br />

Al día siguiente, 15, antes del alba, me despedí del digno Atkins. No había tenido más<br />

que motivos de alabanza para las atenciones y servicios de mi compatriota, desterrado<br />

en las islas de la Desolación, donde los suyos y el vivían contentos. El servicial<br />

posadero se manifestó muy sensible a mi agradecimiento. Cuidadoso de mi interés,<br />

tenía prisa de verme a bordo, temiendo siempre que el capitán Len Guy “hubiera<br />

cambiado sus amuras” desde la víspera.<br />

Me lo repitió con insistencia y me confesó que, durante la noche, se había asomado<br />

varias veces a la ventana a fin de asegurarse que la Halbrane permanecía en su sitio, en<br />

medio de Christmas-Harbour. No se vio libre de tal inquietud, de la que yo no<br />

participaba, hasta que empezó a amanecer.<br />

Atkins quiso acompañarme a bordo para despedirse del capitán Len Guy y del<br />

contramaestre. Un bote esperaba en el muelle y nos transportó a la escala de la goleta.<br />

La primera persona que encontré en el puente fue Hurliguerly.<br />

Me lanzó una mirada de triunfo que parecía decir:<br />

-¿Lo ve usted? Nuestro dificultoso capitán ha acabado por aceptar. Y ¿a quién se lo<br />

debe usted, sino a este contramaestre que le ha servido a usted admirablemente, y que<br />

no ha encarecido su influencia?<br />

¿Era verdad? Tenía yo poderosas razones para no admitirlo sin grandes reservas... En<br />

fin, esto importaba poco. La Halbrane iba a levar ancla, y yo estaba a bordo.<br />

Casi en seguida el capitán Len Guy apareció en el puente. No pareció advertir mi<br />

presencia, de lo que, por otra parte, yo no pensé asombrarme.<br />

Se habían comenzado los preparativos para aparejar. Las velas habían sido retiradas<br />

de sus estuches, y las demás maniobras estaban listas.<br />

El lugarteniente, en la proa, vigilaba la operación de virar con el cabestrante hasta<br />

ponerse a pique del ancla.<br />

Atkins se acercó entonces al capitán Len Guy, y le dijo con voz persuasiva:<br />

-Hasta el año próximo.<br />

-¡Si Dios quiere, señor Atkins!<br />

Estrecháronse las manos; después el contramaestre fue a su vez a oprimir<br />

vigorosamente la del posadero del Cormorán Verde, al que el bote volvió al muelle.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!