RISA Y PLANCTO DE DEMÓCRITO Y HERÁCLITO - Parnaseo
RISA Y PLANCTO DE DEMÓCRITO Y HERÁCLITO - Parnaseo
RISA Y PLANCTO DE DEMÓCRITO Y HERÁCLITO - Parnaseo
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Antonio Fregoso Risa y plancto de Demócrito y Heráclito, (traducción de Alonso Lobera 1554), ed. de Alejandro García Reidy<br />
Anexos de la Revista Lemir (2004) ISSN 1579-735X 30<br />
¡Oh locos! Si a vosotros hazéys guerra,<br />
la vuestra triste vida, al fin, ¿qué vale?»<br />
Canto nono<br />
/[Fol. xviii v]/<br />
stava yo en vergüença assí encendido,<br />
al tiempo qu’el gran sabio ovo acabado,<br />
de verme entre los locos reprehendido,<br />
que viéndome y sintiéndome culpado<br />
luego reconoscí mi gran herror,<br />
775<br />
qu’el rostro acusa al hombre que ha herrado.<br />
Y él mesmo dixo luego: «El tu color 780<br />
demuestra que mi habla está arguyendo<br />
de culpa el pecho tuyo, ¡oh gran primor!<br />
Mas dime (si en reýrme yo te offendo)<br />
qué modo he de tener que no sea avaro<br />
de rissa, pues es justo estar riyendo.<br />
Amigo, yo te mostraré bien claro<br />
que la mi intensa rissa es con razón,<br />
de mundo más peor que yo comparo.»<br />
Yo luego descubrí por qué occasión<br />
785<br />
vergüença así encenderme tanto quisso<br />
y es porque Amor me tuvo en su prissión.<br />
Responde entonces él con grande riso:<br />
«Si Amor yo aborresciesse harié gran mal,<br />
que Amor es dios eterno en paraýso,<br />
790<br />
mas del lascivo río y del mortal 795<br />
que siendo infamia y daño es dios llamado.<br />
¿No veys que es cevo de almas infernal?<br />
El arco y las saetas le avéys dado,<br />
con alas le fingís, con fuego ardiente:<br />
mira que es un veneno encapotado,<br />
es un bestial desseo, ¡oh nescia gente!<br />
800<br />
/Fol. xix r/ Es fuego ciego que do entra a quemar<br />
toda virtud ahuyenta en continente.<br />
Dezíme: ¿cómo puede acá durar<br />
quien de carnal belleza tiene origen, 805<br />
pues se ha por fuerça [en breve] P de acabar?<br />
La dama moça, bella y la más virgen,<br />
y toda la belleza d’este mundo,<br />
quán presto se corrompe sin que atizen,<br />
mas el amor gentil, lindo y profundo,<br />
ardiente en la virtud de alma elegida,<br />
810<br />
su assiento ha entre los sanctos muy jocundo.<br />
Su origen ha inmortal, pura y lucida,<br />
aqueste es ab etherno y siempre dura,<br />
es vero amor que al coraçón combida. 815<br />
P En el original embreve.