07.05.2013 Views

RISA Y PLANCTO DE DEMÓCRITO Y HERÁCLITO - Parnaseo

RISA Y PLANCTO DE DEMÓCRITO Y HERÁCLITO - Parnaseo

RISA Y PLANCTO DE DEMÓCRITO Y HERÁCLITO - Parnaseo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Antonio Fregoso Risa y plancto de Demócrito y Heráclito, (traducción de Alonso Lobera 1554), ed. de Alejandro García Reidy<br />

Anexos de la Revista Lemir (2004) ISSN 1579-735X 36<br />

el triste puede haver en todo aquesto,<br />

temiendo muertes mill al parescer?<br />

Pues, ¿qué dolor al hombre es más molesto 1040<br />

que versse siervo el qu’es más hazendado?<br />

Quien no lo alcança es loco maniffiesto.<br />

¿Qué presta estar en un superbo estado,<br />

fundando roca y muros excelentes,<br />

si el hombre triste es, frágil, desdichado? 1045<br />

¿A qué tanto buscar (¡oh locas gentes!)<br />

thessoros, reynos y humanas glorias,<br />

pues muerte y tiempo cortan con sus dientes?<br />

¿De quántos se perdieron las memorias<br />

que ovieron monarchías y reynado 1050<br />

y inumerables pompas y victorias?<br />

¿No ves qué han hecho al fin de tal cuydado?<br />

Muy grave y luengo affán han siempre havido<br />

de dentro el coraçón muy encerrado,<br />

y, como ves, el tiempo se han perdido.» 1055<br />

Canto dozeno<br />

n pensamiento estava muy profundo,<br />

pensando en el reýr de aquel sapiente<br />

que rýe las locuras d’este mundo.<br />

/[Fol. xxiii v]/ Dezía yo entre mí, acá en mi mente:<br />

«¿Quién ay que biva cuerdo acá y tan recto 1060<br />

que no dé que reýr a un tal sapiente?»<br />

Y luego aquel patrón sancto y electo<br />

mirando el rostro mío me habló,<br />

mostrando que atinava mi concepto:<br />

«Conozco que tu lengua enmudesció 1065<br />

de ver que en todo río (como has visto)<br />

y aun nunca falta rissa ni faltó.<br />

No devo, pues, cessar, en esto insisto,<br />

por ser la causa d’ella no finida,<br />

en ella estar conviene, en ella assisto. 1070<br />

Son tantas las locuras d’esta vida,<br />

de tal tan nueva y varia complexión,<br />

que cada qual a rissa me combida.<br />

Aquél se tiene por un gran Milón 48<br />

y va superbo de su fortaleza. 1075<br />

¡Ha, ha! Más fuerte es el menor león.<br />

El otro ha fantassía en su destreça:<br />

48 Milón: Atleta griego de Crotona que sobresalió en la lucha, en la que fue vencedor en diversos Juegos Olímpicos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!