08.05.2013 Views

Romeo y Julieta - Biblioteca Virtual Universal

Romeo y Julieta - Biblioteca Virtual Universal

Romeo y Julieta - Biblioteca Virtual Universal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

-¡Ah! Lengua que matas el honor ajeno, ¿cómo osas infamar al que rinden elogios los<br />

propios enemigos? ¿Cómo insultas a <strong>Romeo</strong>, a quien nadie defiende? ¿Qué refugio tendrá<br />

en lo adelante, cuando la que ser debiera su único amparo le persigue y le disfama? ¡Oh,<br />

<strong>Romeo</strong>, recibe, como expiación de mi ingratitud, el sacrificio que estoy pronta a hacerte de<br />

mi propia vida; así se ostentará evidente la falta que he cometido contra la lealtad, así serás<br />

vengado y yo castigada!<br />

Y tratando de continuar su discurso, perdió las fuerzas, viniendo a quedar como muerta.<br />

Mientras <strong>Julieta</strong> se entregaba de tal suerte a su dolor, la buena nodriza, inquieta de su<br />

larga ausencia y recelosa de lo mucho que sufría, la buscaba sin descanso por todo el<br />

palacio de su padre, hasta que, habiendo penetrado al fin en el aposento de la joven, la halló<br />

tendida en su lecho, yerta y rígida como un cadáver. Creyéndola muerta al principio,<br />

comenzó a gritar fuera de sí; mas notando en breve que respiraba, llamándola<br />

repetidamente, la hizo volver de su éxtasis. Esto alcanzado, la dijo:<br />

-No sé en verdad por qué obráis de este modo, ni por qué os dais a tan inmoderada<br />

tristeza. Viéndoos ha poco, he pensado morir.<br />

-¡Ah! Mi excelente amiga -contestó la desolada <strong>Julieta</strong>-, debéis fácilmente comprender<br />

con cuán justa razón me lamento, pues que he perdido en un segundo los dos seres que me<br />

eran más caros.<br />

-Paréceme -replicó la buena anciana-, que, tomando en cuenta vuestra honra, obráis mal<br />

llegando a tal extremo, porque en la hora del conflicto debe predominar la prudencia.<br />

¿Pueden acaso nuestras lágrimas volver la vida al señor Tybal? Su temeridad excesiva es<br />

solo la causa del accidente. ¿Hubiérais querido que <strong>Romeo</strong>, haciendo afrenta a su raza,<br />

sufriera el ultraje de un igual suyo? El que viva debe ser para vos un consuelo. Además,<br />

siendo como es persona de rango, bien emparentado y querido de todos, puede más<br />

adelante ser llamado de su destierro. Armaos, pues, de paciencia: si la fortuna lo aleja de<br />

vos por algún tiempo, al devolvéroslo, estad cierta que os hará experimentar una dicha más<br />

grande, un contento mayor del que hasta aquí habéis sentido. Vaya, dadme palabra de no<br />

afligiros así, e iré a la celda del padre, a saber de vuestro esposo y a inquirir el sitio en que<br />

se oculta.<br />

Accedió la joven, y la buena ama, habiéndose encaminado a San Francisco, supo por<br />

boca del mismo Fray Lorenzo que <strong>Romeo</strong> iría, cual de costumbre, a ver a <strong>Julieta</strong> y a<br />

enterarla de lo que pensaba hacer en lo futuro.<br />

Las horas que ésta pasó esperando fueron horas de inquietud y ansiedad, horas iguales a<br />

las del marino que ve la calma después de la tormenta, y sucederse otra vez al tiempo<br />

bonancible, que le tranquilizaba, un nuevo y más furioso huracán.<br />

Llegado el momento convenido, se presentó <strong>Romeo</strong> en el jardín, y hallando ya dispuesto<br />

lo necesario, hizo su habitual ascensión, cayendo en brazos de <strong>Julieta</strong>, que, conmovida, le<br />

esperaba. Y uno y otro amante, sin poder pronunciar palabra, deshechos en lágrimas y

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!