Arthur Rimbaud - Personal Telefónica Terra
Arthur Rimbaud - Personal Telefónica Terra
Arthur Rimbaud - Personal Telefónica Terra
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
La revolución simbolista<br />
La poesía francesa se distingue de la alemana y de la británica<br />
(incluso, hasta cierto punto, de la española) porque en un<br />
momento determinado rompe con toda su tradición medieval y<br />
se instala en un clasicismo intransigente. En términos poéticos,<br />
ser clásico significa reflejar en la poesía una especie de enciclopedia<br />
de la tribu. Dicho en otras palabras: el poeta clásico<br />
presenta la realidad como debe ser, atenida a principios aceptados<br />
por todos y ofreciendo ejemplos de cómo ser y cómo<br />
comportarse. Hablo de la Ilíada, de la Odisea, de la Eneida,<br />
pero también, desde luego, de la parte plúmbea y moralista de<br />
nuestra poesía del siglo de oro y de la práctica totalidad de la<br />
poesía que se escribe en Francia a partir del siglo XVI (dejando<br />
con un palmo de narices la tradición cuyas cumbres<br />
marcaron Villon y Rabelais).<br />
Cuando los hechos y la vida, lo cotidiano de los hombres,<br />
disienten demasiado de las normas oficiales poetizadas, surge<br />
la crisis. La otra tradición de la poesía consiste en el intento de<br />
aprehender la realidad y transmitírsela al lector. Hay una violenta<br />
diferencia. El poeta clásico recibe inspiración de las Musas<br />
(la voz colectiva). El poeta romántico —llamémosle así—<br />
posee talentos especiales que le permiten no sólo penetrar las<br />
más altas y oscuras esferas del conocimiento, de la realidad,<br />
sino también expresarlas mediante la Belleza. Keats lo dice en<br />
dos versos definitivos: «la Belleza es la Verdad, la Verdad es<br />
la Belleza — eso es todo / lo que en el mundo sabes y tienes<br />
que saber»<br />
6 .<br />
En Francia, la revolución romántica del siglo XIX es<br />
verdaderamente revolución, porque rompe con esquemas clásicos<br />
muy añejos. Ahora, empezando con los parnasianos, los<br />
franceses emprenden una metamorfosis de la poesía lírica que<br />
(como acabo de señalar) no habría podido darse con tanta<br />
fuerza en Alemania ni en Gran Bretaña, porque en estos países<br />
no se había perdido la tradición medieval. El simbolismo,<br />
abandonando las pretensiones objetivas que cundían aún entre<br />
6 John Keats, «Ode on a Grecian Urn», vv. 49-50: «Beauty is Truth, Truth Beauty, —<br />
that is all / You know on earth, and all ye need to know».<br />
7