You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PABLO DEL BARCO<br />
34<br />
Ferreira Gullar,<br />
la deidad inconsciente<br />
del poeta<br />
Siempre quise traducir al español Poema sujo de Ferreira Gullar. Me pareció,<br />
en su primera lectura, un libro de dramática ironía; un hombre que lleva a cuestas su<br />
destino y lo celebra dejando sobre las cosas que le fueron vitales una mirada<br />
profunda, que orada la materia del horizonte creando un jardín de flores<br />
melancólicas. Conocí a José de Ribamar Ferreira y él era su obra, estaba en<br />
su mirada, en lo lánguido y tímido de sus gestos que escondían a un hombre<br />
que ha sufrido y que, sin embargo, fluye sobre la vida, que transporta un enorme saco<br />
de esperanza en una leve y consistente canoa por un río constante, de cauce enérgico.<br />
Un caudal de palabras estrictas, precisas, de aparente dureza y extrema ternura que<br />
produce siempre una gran emoción. Poema sujo nos obliga a indagar sin excusas en<br />
nuestra existencia. Revisar con él los textos de la versión española<br />
fue una gran lección de enseñanza poética y humana.*<br />
* Pablo del Barco, traductor<br />
de la versión española<br />
de Poema sucio, Visor,<br />
Madrid, 1998.<br />
1 Introducción a Ferrerira<br />
Gullar, Toda poesía (1950-<br />
1980), 3ª ed., Civilizaçao<br />
Brasileira, Río de Janeiro,<br />
1983.<br />
Poesía, ¿detener la vida con palabras?<br />
No, liberarla,<br />
hacerla voz y fuego en nuestra voz.<br />
De Dentro da noite veloz, 1975.<br />
Vinícius de Moraes definió a Ferreira Gullar como “el último<br />
gran poeta brasileño”. Sergio Buarque de Hollanda, autor de<br />
Visión del Paraíso, dijo de él: “Es nuestro único poeta mayor<br />
de los tiempos actuales (con excepción de Mario de Andrade y Drummond<br />
de Andrade) […] sólo comparable, en Brasil, a la prosa de<br />
Guimaraes Rosa.” 1<br />
alforja 40 | primavera 2007<br />
Foto cortesía de Ferreira Gullar<br />
Ferreira Gullar en 1958.<br />
Ferreira Gullar, nacido José de Ribamar Ferreira el 10 de septiembre<br />
de 1930 en São Luis de Maranhao, comenzó a escribir poemas a<br />
los quince años. Desde entonces, su tierra, las gentes y los paisajes<br />
formarán parte nuclear de su obra, fundamentalmente en verso:<br />
Soy un poeta del nordeste brasileño, un poeta del Maranhao, de la<br />
ciudad de Sao Luis de Maranhao… Un forajido y un superviviente.<br />
Alguien que consiguió escapar del anonimato… de la tragedia cotidiana<br />
y oscura que se desarrolla bajo los techos de mi patria…; la tragedia<br />
de la vida-nada, de la vida-nadie. Si algún sentido tiene lo que<br />
escribo es dar voz a ese mundo sin historia. 2<br />
2 Ferreira Gullar, Uma luz<br />
do chao, Avenir Editora,<br />
Río de Janeiro, 1978,<br />
pp. 13-14.<br />
f e r r e i r a g u l l a r 35