15.05.2013 Views

thesis - Theses

thesis - Theses

thesis - Theses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

estadio, m. (Am), viz: stadium; (MM).<br />

estadizar, tr. (1) (Arg): zestátnit; (JD).<br />

estados, m., pl. (1) (Kol): hra na honěnou; (AM, MM).<br />

estadual, adj. (1) (Am): státní; (JD).<br />

estagnación, f. (← angl. stagnation) (1) (Am): zastavení, váznutí; (MS, MM).<br />

estaje, m. (1) (StřAm): úkolová práce; (AM).<br />

estajear, tr. (1) (StřAm): sjednat pracovní podmínky; (AM, MM). ● (2) (Am): pracovat v úkolu,<br />

akordu; (JD).<br />

estalaje, m. (1) (Mex): odrbanost; (JD).<br />

estamina, f., vulg. (1) (Arg, Par): etamín, síťová tkanina; (MM).<br />

estampida, f. (1) (Bol, Kol, Mex, StřAm, Ven): rychlý a prudký pohyb dobytka, stampedo; př.:<br />

la estampida es el terror de los ganaderos; (2) salir de ~ (Bol, StřAm, Ven): zběsile utíkat;<br />

(AM, MM). ● (3) dar la ~ (Am): dát se na úprk; (4) en ~ (Ekv): tryskem; (5) pegar la ~<br />

(Mex): dát se na úprk; (JD).<br />

estampilla, f. ● (2) poner ~ a un documento (Am): okolkovat listinu; (3) poner ~ a una carta<br />

(Am): nalepit známku na dopis; (JD).<br />

estampillado, m. (1) (Am): daň z kolku (u některého zboží nebo listin); (MM). ● (2) (Am):<br />

kolkování, frankování (dopisů); ■ Var.: estampillamiento; (JD).<br />

estampillar, tr. (1) (Am): okolkovat, opatřit kolkem (zboží, listinu), frankovat (dopisy); (MM).<br />

estancia, f. ● (4) (Kub, Portor): statek (zaměřený na pěstování drobných plodin); (MM).<br />

estanciero, m. (1) (Arg, Chil, Kub, Par, Portor, Urug): statkář, farmář; (MM).<br />

estanco, m. ● (2) (Ekv): výčep (lihovin); (JD).<br />

estándar, adj/subst. (1) m. (Am): standard, úroveň; (MM). ● (2) m. (Am): typ, vzor, prototyp;<br />

(3) m. (Am): norma; (4) adj. (Am): standardní, jednotný; (5) adj. (Am): klasický; př.: los<br />

automóviles estándar (kasické automobily); (JD).<br />

estandardización, f. (1) (Am): standardizace, standardizování; (MM).<br />

estandarización, f. (Am), viz: estandardización; (MM).<br />

estandarizar, tr. (1) (Am): standardizovat, sjednotit; (MM).<br />

estanquero, -ra, m/f. (1) (Ekv): hospodský, hospodská; (AM, MM).<br />

estanquillera, f. (1) (Ekv): krčmářka; (2) (Mex): kupcová, hokynářka; (JD).<br />

estanquillero, m. (1) (Ekv): krčmář, výčepník; (2) (Mex): kupec; (JD).<br />

estantear, tr. (1) (Kub): podepřít (větve stromu); (JD).<br />

estantería, f. (1) (Arg, Par, Urug): regály (v knihovně, v podniku); (MM). ● (2) (Am): opěrné<br />

kůly, opěry; (JD).<br />

estantillar, tr. (1) (Kol): připevnit regál, polici; (AM).<br />

estantillo, m. (1) (Kol, Ven): podpůrný kůl, tyč, opěra; (AM, MM).<br />

estanzuela, f. (1) (Arg): statek; (JD).<br />

estañar, tr. (1) (Ven): zranit; (2) (Ven): propustit zaměstnance; (AM, MM). ● (3) (Am):<br />

píchnout, bodnout; (JD).<br />

estaqueada, f. (1) (Arg, Bol): uchycení, napínání (kůže na sušení); (AM, MM). ● (2) (Mex):<br />

kolová ohrada; ■ Syn.: estaqueado, m. (Mex); (3) (Mex): výprask; (JD).<br />

estaqueadura, f. (1) (Mex): vykolíkování; (2) napnutí na kolíky; (3) kolová ohrada; (JD).<br />

estaquear, tr. (1) (Arg, Bol, Kol, StřAm, Urug): sušit kůži napjatou na kolících; (2) zastar. (Arg,<br />

Bol, Par, Urug): mučit někoho připoutaného ke kůlům; (RAE, MM). ● (3) (Mex): zatlouct<br />

kůly, vykolíkovat, ohradit kůly; (4) (Mex): natlouct (komu); (JD).<br />

estaqueo, m. ● (2) (Am): sušení kůží na kůlech; (3) (Am): přivázání ke kůlům (za trest); (4)<br />

(Mex): zaražení kůlů, vykolíkování, ohražení kůly; (JD).<br />

estaquería, f. (1) (Mex): kůly; (2) vykolíkování; (JD).<br />

estaquero, m. (Mex), viz: estaquería; (JD).<br />

estaquilla, f. (1) (Chil): podpěra tvořící postranice vozu; (MM).<br />

estar, tr/intr. ● (8) ¡ya está! 1 (Chil, Ekv, Per): hotovo!, konec!, šlus!; (AM) ● (9) ~ de balde<br />

(Am): být zbytečný, nepotřebný; (10) ~ de vicio (Arg, Mex, Par): nemít co dělat; (11) ~ uno<br />

curado (Arg): být poučený, vytrestaný; (12) ~ hecho una uva (Arg): být opilý; (13) ~ siendo<br />

(← angl. are being) (Am): být (trpný rod), právě něco probíhat; př.: el edificio está siendo<br />

demolido [Š: el edificio se está demoliendo]; (14) ~ supuesto (← angl. to be supposed to)<br />

42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!