Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli
Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli
Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
machine à actionner. De là dépend la sécurité<br />
de la transmission du moment de<br />
torsion. Les solvants <strong>et</strong> les chiffons sales<br />
ne conviennent pas pour le graissage.<br />
Ne pas utiliser de bisulfure<br />
de molybdène, ou tout autre<br />
type de graisse : cela pourrait<br />
<br />
de serrage dans la zone de contact <strong>et</strong><br />
comprom<strong>et</strong>tre le bon fonctionnement<br />
du raccordement.<br />
depende la seguridad de la transmisión<br />
del momento de torsión. Los disolventes<br />
y trapos sucios no son adecuados<br />
para las tareas de desengrase.<br />
No utilice bisulfuro de molibdeno<br />
u otros tipos de grasa que<br />
reducirían considerablemente<br />
<br />
<br />
de la conexión.<br />
depende a segurança da transmissão do<br />
momento de torção. Solventes e panos<br />
sujos não são adequados para o desengraxamento.<br />
Não usar bissulf<strong>et</strong>o de molibdênio<br />
ou qualquer outro tipo de<br />
graxa que reduza consideravel-<br />
<br />
contato, comprom<strong>et</strong>endo a funcionalidade<br />
da conexão.<br />
Visser à fond les vis en serrant<br />
en diagonale avec le couple de<br />
serrage maximum indiqué dans<br />
le tableau, à l’aide d’une clé dynamométrique.<br />
Utilice una llave dinamométrica<br />
para atornillar bien los tornillos<br />
<br />
aplique el par de apri<strong>et</strong>e máximo que se<br />
indica en la tabla.<br />
Apertar bem os parafusos de<br />
<br />
com o torque de torção máximo<br />
indicado na tabela, fazendo uso de uma<br />
chave dinamométrica.<br />
Fil<strong>et</strong>age<br />
Rosca<br />
Rosca<br />
Vis / Tornillo / Parafuso<br />
UNI 5737<br />
Écrou / Tuerca / Porca<br />
UNI 5588<br />
Couple de serrage<br />
Par de apri<strong>et</strong>e<br />
<br />
HDP 60 M18 cl. 10.9 cl. 10 435 Nm<br />
HDP 70 M18 cl. 10.9 cl. 10 435 Nm<br />
HDP 80 M20 cl. 10.9 cl. 10 615 Nm<br />
HDP 90 M20 cl. 10.9 cl. 10 615 Nm<br />
HDP 100 M24 cl. 10.9 cl. 10 1060 Nm<br />
HDP 110 M24 cl. 10.9 cl. 10 1060 Nm<br />
HDP 120 M24 cl. 10.9 cl. 10 1060 Nm<br />
HDP 130 M30 cl. 10.9 cl. 10 2130 Nm<br />
HDP 140 M30 cl. 10.9 cl. 10 2130 Nm<br />
5.1.7 RÉDUCTEUR DOTÉ D’UNE<br />
BRIDE DE FIXATION<br />
N<strong>et</strong>toyer <strong>et</strong> dégraisser soigneusement<br />
la zone d’accouplement<br />
<br />
<br />
la machine à actionner. De là dépend en<br />
grande partie la sécurité de transmission<br />
du couple de serrage. Les solvants<br />
<strong>et</strong> les chiffons sales ne conviennent pas<br />
pour le graissage.<br />
Ne pas utiliser de bisulfure<br />
de molybdène, ou tout autre<br />
type de graisse : cela pourrait<br />
<br />
de serrage dans la zone de contact <strong>et</strong><br />
comprom<strong>et</strong>tre le bon fonctionnement<br />
du raccordement.<br />
<br />
en serrant en diagonale avec le<br />
couple de serrage maximum indiqué<br />
dans le tableau, à l’aide d’une clé<br />
dynamométrique.<br />
5.1.7 REDUCTOR CON<br />
BRIDA DE FIJACIÓN<br />
Limpie y desengrase bien las<br />
zonas de unión entre la brida<br />
del reductor y la brida de la máquina<br />
que debe accionarse. De esto depende<br />
en gran medida la seguridad de<br />
la transmisión del par de torsión. Los<br />
disolventes y trapos sucios no son adecuados<br />
para las tareas de desengrase.<br />
No utilice bisulfuro de molibdeno<br />
u otros tipos de grasa que<br />
reducirían considerablemente<br />
<br />
<br />
de la conexión.<br />
Utilice una llave dinamométrica<br />
para atornillar bien los tornillos<br />
<br />
aplique el par de apri<strong>et</strong>e máximo que se<br />
indica en la tabla.<br />
5.1.7 REDUTOR DOTADO DE<br />
FLANGE DE FIXAÇÃO<br />
Limpar e desengraxar compl<strong>et</strong>amente<br />
a área de acoplamento<br />
<br />
so<br />
depende em grande parte a segurança<br />
da transmissão do torque de torção.<br />
Solventes e panos sujos não são adequados<br />
para o desengraxamento.<br />
Não usar bissulf<strong>et</strong>o de molibdênio<br />
ou qualquer outro tipo de<br />
graxa que reduza consideravel-<br />
<br />
contato, comprom<strong>et</strong>endo a funcionalidade<br />
da conexão.<br />
Apertar bem os parafusos de<br />
<br />
com o torque máximo indicado<br />
na tabela, fazendo uso de uma chave dinamométrica.<br />
20