28.11.2014 Views

Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli

Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli

Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

7 COMPOSANTS INSTALLÉS<br />

7.1 DISPOSITIFS THERMIQUES<br />

AUXILIAIRES<br />

7.1.1 VENTILATION FORCÉE<br />

-<br />

<br />

contre un contact accidentel.<br />

Ne pas faire fonctionner le réducteur<br />

sans son carter de protection.<br />

-<br />

<br />

avant de rem<strong>et</strong>tre le réducteur en marche.<br />

Avant toute opération de n<strong>et</strong>toyage ou<br />

tifs<br />

de sécurité nécessaires pour éviter une<br />

mise en marche accidentelle du réducteur.<br />

<br />

du carter de protection <strong>et</strong> le dirige vers le<br />

carter du réducteur en enlevant ainsi une<br />

se<br />

de rotation.<br />

7 COMPONENTES INSTALADOS<br />

7.1 DISPOSITIVOS TÉRMICOS<br />

AUXILIARES<br />

7.1.1 VENTILACIÓN FORZADA<br />

En el eje rápido del reductor se ensambla<br />

un ventilador con cubierta de protección<br />

<br />

No poner nunca en marcha el reductor<br />

sin la cubierta de protección.<br />

ción<br />

es preciso volver a colocar las protecciones<br />

antes de arrancar de nuevo el reductor.<br />

<br />

limpieza y/o mantenimiento, active todos<br />

los dispositivos de seguridad necesarios<br />

<br />

funcionamiento de forma accidental.<br />

El ventilador aspira el aire a través de la<br />

rejilla de la cubierta de protección y lo canaliza<br />

por la caja del reductor. De esta for-<br />

<br />

depende de la velocidad de rotación.<br />

7 COMPONENTES INSTALADOS<br />

7.1 DISPOSITIVOS AUXILIARES<br />

TÉRMICOS<br />

7.1.1 VENTILAÇÃO FORÇADA<br />

O ventilador é acoplado ao eixo de entrada<br />

do redutor e dotado de cárter de proteção<br />

contra um contato acidental.<br />

Não fazer funcionar o redutor<br />

sem o cárter de proteção.<br />

<br />

a proteção antes de acionar novamente o<br />

redutor.<br />

<br />

<br />

os dispositivos de segurança necessários<br />

para evitar o funcionamento acidental do<br />

redutor.<br />

O ventilador aspira o ar através da grade<br />

do cárter de proteção e o direciona para a<br />

-<br />

<br />

velocidade de rotação.<br />

cée<br />

est considérablement réduite<br />

avec une vitesse de commande<br />

n 1 = 900 min -1 -<br />

<br />

-<br />

<br />

-<br />

va<br />

por debajo de la velocidad de<br />

mando n 1 =900 min -1 ; en este caso, se recomienda<br />

recurrir a otros dispositivos térmicos<br />

auxiliares para aumentar la potencia<br />

térmica del reductor.<br />

da<br />

se reduz grandemente com<br />

velocidade de comando inferior<br />

a n 1 = 900 min -1 -<br />

<br />

<br />

dispositivos térmicos auxiliares.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Lors de l’installation d’un réducteur<br />

doté d’un ventilateur<br />

pour le refroidissement forcé, il<br />

est indispensable de prévoir un espace<br />

<br />

l’air nécessaire pour le refroidissement.<br />

La fonction de refroidissement est<br />

considérablement réduite par la<br />

-<br />

<br />

toyage<br />

régulier conformément aux indica-<br />

<br />

<br />

Cuando se instale un reductor<br />

con ventilación forzada, será<br />

necesario dejar un espacio amplio<br />

para que la circulación del aire garantice<br />

el enfriamiento.<br />

La capacidad de enfriamiento se<br />

<br />

-<br />

truye<br />

la rejilla de la cubierta de protección.<br />

Establezca un plan de limpieza periódico<br />

de acuerdo con las indicaciones de la sección<br />

de “Mantenimiento programado”.<br />

Ao se instalar um redutor dotado<br />

de um ventilador para a<br />

refrigeração forçado é indispensável<br />

fornecer um espaço amplo e<br />

adequado para a circulação do ar necessário<br />

para a refrigeração.<br />

A função de refrigeração é consideravelmente<br />

reduzida devido<br />

<br />

ventilador ou pela obstrução da grade do<br />

cárter de proteção. Providenciar uma limpeza<br />

regular segundo as instruções rela-<br />

<br />

Programada”.<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!