28.11.2014 Views

Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli

Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli

Manuel d'installation et d'entretien - Manual instalación ... - Bonfiglioli

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

10 ANNEXE 1<br />

10.1 CONTRÔLE DU NIVEAU<br />

D’HUILE<br />

INDICATEUR VISUEL DE NIVEAU :<br />

Pour le contrôle du niveau correct de lubri-<br />

<br />

<br />

sur la tige de niveau. Si le niveau relevé<br />

est situé en-dessous de la partie inférieure<br />

<br />

<br />

<br />

INDICATEUR DE NIVEAU DE TYPE<br />

TROP-PLEIN :<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trop-plein destiné au contrôle du niveau de<br />

<br />

<br />

leur<br />

jaune.<br />

mensions<br />

compatibles avec le trou <strong>et</strong> ayant<br />

<br />

<br />

<br />

chercher<br />

les causes de la diminution de<br />

niveau.<br />

10 ANEXO 1<br />

10.1 COMPROBACIÓN DEL NIVEL<br />

DE ACEITE<br />

INDICADOR VISUAL DE NIVEL:<br />

cante<br />

sea correcto, utilice como referencia<br />

la línea central de la mirilla transparente o<br />

las muescas indicadas en la varilla de nivel.<br />

Si el nivel ha descendido por debajo de<br />

la parte inferior de la mirilla o de la muesca<br />

inferior, reponga la cantidad de lubricante<br />

necesaria y averigüe la causa del descenso<br />

de nivel.<br />

INDICADOR DE NIVEL POR CONTAC-<br />

TO:<br />

Con algunas variantes opcionales (por<br />

ejemplo, drywell, juntas de laberinto), los<br />

reductores pueden estar provistos de tapón<br />

de color amarillo para comprobar el<br />

nivel de lubricante por contacto. Para con-<br />

<br />

primer lugar el tapón de servicio de color<br />

amarillo del reductor.<br />

Quite el tapón e introduzca una varilla de<br />

<br />

<br />

aparece a continuación.<br />

Si el nivel d<strong>et</strong>ectado estuviera a más de 3<br />

mm respecto del nivel de contacto, añada<br />

la cantidad correcta de lubricante y averigüe<br />

las causas de la disminución del nivel.<br />

10 ANEXO 1<br />

10.1 VERIFICAR NÍVEL DO ÓLEO<br />

INDICADOR VISUAL DO NÍVEL:<br />

Para o controle do nível corr<strong>et</strong>o de lubri-<br />

<br />

transparente ou as marcas assinaladas na<br />

haste de nível. Se o nível encontrado estiver<br />

abaixo da parte inferior do visor de ins-<br />

<br />

<br />

diminuição do nível.<br />

INDICADOR DO NÍVEL POR CONTATO:<br />

-<br />

-<br />

<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

de serviço de cor amarela.<br />

r<strong>et</strong>a<br />

de dimensão compatível com o orifício e<br />

<br />

Se o nível encontrado estiver distante em<br />

mais de 3 mm em relação ao nível gravado<br />

<br />

e investigar a causa da diminuição do nível.<br />

1) N.B. ASSUREZ-VOUS QUE LA TIGE<br />

EST BIEN EN APPUI SUR LE PROFIL<br />

DU TROU FILETÉ<br />

1) NOTA: ASEGÚRESE DE QUE LA VA-<br />

RILLA ESTÉ BIEN APOYADA EN EL<br />

CONTORNO DEL ORIFICIO ROSCADO<br />

1) N.B. VERIFICAR SE A HASTE ESTÁ<br />

BEM APOIADA NO PERFIL DO ORIFÍ-<br />

CIO ROSCADO<br />

11 ANNEXE 2<br />

11.1 1 MODES DE LEVAGE<br />

11 ANEXO 2<br />

11.1 MODO DE ELEVACIÓN<br />

11 ANEXO 2<br />

11.1 TIPO DE LEVANTAMENTO<br />

Dans les phases de levage, employer<br />

des accessoires tels que<br />

des anneaux de levage, des manilles,<br />

des mousqu<strong>et</strong>ons, des élingues,<br />

<br />

<strong>et</strong> indiqués pour le poids à soulever.<br />

Le poids des produits à manutentionner<br />

est indiqué sur la plaqu<strong>et</strong>te <strong>et</strong>/ou sur le<br />

catalogue de vente correspondant.<br />

Para elevar el equipo, utilice accesorios<br />

homologados adecuados<br />

al peso que deben elevar,<br />

como argollas de elevación, andamios,<br />

mosqu<strong>et</strong>ones, eslingas, cables, ganchos,<br />

<strong>et</strong>c. En la placa de características<br />

y/o en el catálogo de ventas se puede<br />

encontrar el peso de los productos que<br />

se deben mover.<br />

Na fase de levantamento, empregar<br />

acessórios como grampos<br />

em U, mosqu<strong>et</strong>ões, correias,<br />

quados<br />

para o peso a ser levantado.<br />

O peso do produto a ser movimentado<br />

pode ser encontrado na plaqu<strong>et</strong>a e/ou<br />

no catálogo de venda.<br />

46

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!