13.07.2015 Views

unoosa.org

unoosa.org

unoosa.org

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A/61/20155. Además, la Comisión convino en que el Director de la Oficina de Asuntos delEspacio Ultraterrestre se encargaría de las cuestiones administrativas relacionadascon los procedimientos de las Naciones Unidas y la supervisión general delprograma propuesto, el cual contaría con una oficina en Beijing y otra en Bonn(Alemania). Las actividades descritas anteriormente y en el anexo 1 del documentoA/AC.105/2006/CRP.13 serían realizadas, dentro del marco de ejecución propuestopresentado en el anexo 2 del documento A/AC.105/2006/CRP.13, por funcionariosque se asignarían a la oficina de Beijing, la oficina de Bonn y la Oficina de Asuntosdel Espacio Ultraterrestre, con sede en Viena.156. La Comisión acordó que el programa propuesto debería contar con un mínimode funcionarios, recurrir a los Estados Miembros para llenar su plantilla y garantizarque se aplicaran las normas y reglamentos de las Naciones Unidas relativos a larepresentación geográfica aplicable a los funcionarios de las Naciones Unidas,teniendo en cuenta las experiencias que los países en desarrollo afectados pordesastres han adquirido en la respuesta a desastres y las actividades posteriores asituaciones de crisis.157. La Comisión convino en que el programa que se estaba proponiendo debíadenominarse Plataforma de las Naciones Unidas de información basada en elespacio para la gestión de desastres y la respuesta de emergencia (SPIDER).158. La Comisión tomó nota de que en relación con la indicación de apoyoformulada por el Gobierno de Suiza, debería tenerse debidamente en cuenta laposibilidad de contar con una oficina de enlace en Ginebra que contribuyera adifundir e integrar la labor del programa en la comunidad de respuesta humanitaria.159. La Comisión convino en que el programa propuesto debería colaborarestrechamente con los usuarios finales, particularmente en los países en desarrollo,mediante la consolidación de una red de oficinas regionales de apoyo, aprovechandola serie de compromisos formulados para la realización de su trabajo y reuniendo,en forma coordinada, la importante experiencia y las capacidades que estabanofreciendo y ofrecerían los Estados miembros. Esto garantizaría también que loscentros regionales y nacionales de conocimientos especializados desempeñaran unafunción importante en la ejecución de las actividades del programa en susrespectivas regiones.160. El programa propuesto presentaría informes a la Comisión sobre la Utilizacióndel Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos por conducto de la Oficina de Asuntosdel Espacio Ultraterrestre y recibiría orientación de la Comisión.161. Con respecto a las consecuencias programáticas para la Oficina de Asuntos delEspacio Ultraterrestre, la Comisión tomó nota de que las actividades adicionales quedebería realizar la Oficina incluían cuestiones administrativas relacionadas con elprograma propuesto, la coordinación general de la labor realizada por las oficinas deBeijing y Bonn, y la dirección de la ejecución de las actividades específicas que sepresentaban en el anexo 2 del documento A/AC.105/2006/CRP.13. La Comisióntomó nota también de que los recursos que se le facilitarían permitirían que laOficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre realizara las actividades adicionalesgarantizando al mismo tiempo que esas responsabilidades no tuvieran un impactonegativo en las actuales actividades programáticas de la Oficina.25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!