PERFILES DE LAS LENGUAS Y SABERES DEL ECUADOR
2oCfajC
2oCfajC
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
La DINEIB, a través del Programa Universitario del Sistema de Educación Intercultural<br />
Bilingüe para la paz (PUSEIB-Paz), organizó a fines del 2006 e inicios<br />
del 2007 algunos cursos de lingüística dirigidos por técnicos de la institución.<br />
Posteriormente, entre el 15 y el 19 de enero de 2007, en una reunión en Lago<br />
Agrio, los educadores a’i acordaron realizar algunos cambios a la escritura del<br />
ILV; uno de esos cambios fue reemplazar las letras por . También, se<br />
representó la aspiración de las consonantes con la letra h; así pues, en lugar de<br />
escribir con dobles letras como pp, tt, etc., se escribiría ph, th.<br />
Actualmente en el habla de algunos segmentos de la comunidad las vocales nasales<br />
se han segmentalizado. La nasalidad de una vocal es una cualidad suprasegmental.<br />
No obstante, la nasalidad puede segmentalizarse, como al parecer ocurre<br />
con las vocales nasales de algunos hablantes. Si la nasalidad se segmentaliza,<br />
las vocales nasales ya no se representarían con su respectivo signo, sino simplemente<br />
se añadiría una o al lado de las vocales, según el caso. No obstante,<br />
varios educadores bilingües proponen usar las vocales nasales /i, u, e, ã/<br />
para diferenciarlas de sus respectivos correlatos, las vocales orales. Entonces,<br />
es necesario acordar si las vocales nasales deben ser o no representadas con<br />
los símbolos . Otro aspecto que se debe considerar es que los fonemas<br />
centrales altos, que en el AFI se representan con los signos /i, i /, o con el signo<br />
/u/, son representados gráficamente por , según la decisión de los propios<br />
hablantes.<br />
Con estos antecedentes, el alfabeto podría contar con las siguientes grafías:< a,<br />
ã, b, ch, chh, d, e, e, f, g, i, i, j , k, kh, m, n, ñ, p, ph, r, s, sh, t, th, ts, tsh, u, u, v, y, z, '<br />
> (33 letras).<br />
En consecuencia, es indispensable discutir el alfabeto definitivo de esta lengua.<br />
También, sería conveniente realizar estudios y reuniones binacionales con Colombia<br />
para adoptar una escritura estandarizada para los dos países.<br />
Rasgos novedosos para la lingüística<br />
Parece que sus vocales nasales se encuentran en proceso de segmentalización.<br />
Vitalidad de la lengua. Casi la totalidad de los niños habla la lengua a’ingae. No<br />
tienen complejo de usarla en cualquier ambiente.<br />
Investigadores de la nacionalidad<br />
Entre los investigadores de la nacionalidad encontramos a Emergildo Criollo, Toribio<br />
Aguinda y Enma Chica. En el programa EIBAMAZ se formó Albeiro Mendua<br />
como investigador a nivel superior.<br />
37