05.04.2017 Views

PERFILES DE LAS LENGUAS Y SABERES DEL ECUADOR

2oCfajC

2oCfajC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2. Numerales en awapit<br />

Hasta el momento se encuentra que existen numerales verbales hasta el cuatro.<br />

Luego continúan con términos acomodados del castellano.<br />

En la cosmovisión awa, la realidad está integrada por cuatro mundos: el mundo de<br />

dios, el mundo de los espíritus, el mundo de los humanos y el mundo de los seres<br />

diminutos.<br />

3. Numerales en cha’palaa<br />

El cha’palaa (o cha’fiki) ha construido su numeración tomando como referencia<br />

los dedos de las manos y los pies. Algunos términos han sido tomados del kichwa.<br />

34 Según Víctor Tapuyo, supervisor nacional de educación chachi, tyaapa significa mano. Entonces, juntando main que<br />

significa uno/una, con tyaapa ‘mano’, por transformación y reducción lingüística, para referirse al cinco, se habría<br />

usado el término manda.<br />

35 Manda sería la abreviatura de main tyaapa.<br />

36 Manchish mallu, vendría de la expresión completa main tyaapachisha que significa: main ‘uno’ y tyaapa ‘pedazo’<br />

(entendido como una mano), ‘una mano y uno’, con lo cual se hace seis. En la zona norte también pronuncian<br />

[mandish mallu], el origen es la misma expresión anterior. Se usa manchish mallu cuando se está respondiendo a una<br />

pregunta. Se usa manchish main en el conteo.<br />

37 El término , al parecer, viene de pallu ‘dos’. El fonema /ll/ se transforma en [y], y en la ortografía han<br />

acordado escribir con el grafema .<br />

90

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!