PERFILES DE LAS LENGUAS Y SABERES DEL ECUADOR
2oCfajC
2oCfajC
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
En las lenguas indígenas, en cambio, se toma en cuenta quién es el hablante (hombre<br />
o mujer) y según esa apreciación, la nominación familiar a los otros hijos de su<br />
padre y de su madre cambia, de igual manera en consideración a su sexo. Este es<br />
un ejemplo claro de percepción de la realidad, plasmada en la lengua. ¿Cómo una<br />
misma realidad puede verse dividida en dos o más aspectos que no se consideran<br />
en otra lengua? El léxico que usa una comunidad recoge la forma particular en<br />
que esta percibe la realidad. Veamos algunos ejemplos:<br />
En kichwa:<br />
En Shuar:<br />
En A’ingae:<br />
80