Lehden pdf-versio - Poliisi
Lehden pdf-versio - Poliisi
Lehden pdf-versio - Poliisi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ergonomiaopit perille<br />
Finnair Cateringillä panostetaan paljon ergonomiaan, sillä työ on fyysisesti<br />
kuormittavaa. Monessa työpisteessä joudutaan esimerkiksi nostelemaan<br />
paljon.<br />
Joillakin osastoilla on opastuskansioita, joissa näytetään oikeat<br />
työasennot valokuvien avulla, ja oma työterveyshoitaja antaa henkilökohtaista<br />
ohjausta tarvittaessa. Työn kierrolla ja erilaisilla apuvälineillä<br />
pyritään helpottamaan työn kuormittavuutta. Esimerkiksi kaluston puhdistus<br />
-osastolla työskenteleville maahanmuuttajille on kehitetty seisontakorokkeita,<br />
koska osa heistä on suomalaisia lyhyempiä. Lisäksi meneillään<br />
on erilaisia ergonomiaprojekteja.<br />
Maahanmuuttajataustaisille työntekijöille työsuojelua tehdään tutuksi<br />
erityisesti perehdytysvaiheessa. Haasteelliseksi opetuksen tekee se,<br />
että usein muualta tulleet työntekijät eivät tohdi kysyä epäselviä asioita,<br />
kertoo työsuojelupäällikkönä toimiva henkilöstöpäällikkö Kirsi-Marja<br />
Heliste.<br />
Heliste korostaa, että työturvallisuussyistä yritys ei voi palkata maahanmuuttajia,<br />
jotka eivät osaa suomea.<br />
– Maahanmuuttajataustaiset työntekijät ovat meille korvaamaton resurssi<br />
ja tarvitsemme heitä lisää. Toivoisin, että yhteiskunta pystyisi tukemaan<br />
kielen oppimista nykyistä enemmän.<br />
mään ongelmiaan suoraan työnjohtajan<br />
kanssa, selittää yrityksen pääluottamusmies<br />
Ilkka Kero.<br />
– Vaikka kuinka olisin avoin,<br />
silti monien työntekijöiden on helpompi<br />
selvittää asioita Henkan<br />
kautta, Hursti vahvistaa.<br />
Tieto varmasti perille<br />
Finnair Cateringillä säännöt ovat<br />
kaikille samat, mutta erilaisuus<br />
otetaan aina huomioon, selvittää<br />
henkilöstön kehittäjä Tiina<br />
Pulkkanen.<br />
Maahanmuuttajatyöntekijöille<br />
varaudutaan esimerkiksi työhön<br />
perehdytyksessä selittämään<br />
asiat perusteellisesti. Tärkeää on<br />
varmistaa, että tieto menee perille.<br />
Perehdytyksen hoitaa tehtävään<br />
koulutettu työhönopastaja.<br />
– Perehdyttäjän täytyy puhua<br />
selkeää suomea. Lisäksi maanmiehet<br />
Sabrina Garcia Kortelainen,<br />
Riikka Pylväinen ja Heret<br />
Sillaots valmistavat salaattiannoksia<br />
keittiössä. Jokaisen<br />
annoksen on oltava<br />
grammalleen samanpainoinen<br />
ja mahdollisimman samannäköinen.<br />
tarjoavat syventävää opastusta, kertoo<br />
työhönopastajana toimiva kaluston<br />
käsittelijä Paula Puolitaival.<br />
Yrityksessä työskentelee väkeä<br />
jo noin 20 maasta, joten perehdytyksen<br />
varmentajaksi pyritään löytämään<br />
samaa kieltä puhuva vanha<br />
työntekijä.<br />
Esimiehille tarjotaan johtamisen<br />
työkaluja jatkuvalla koulutuksella,<br />
ja siinä käsitellään myös kulttuurien<br />
tuntemusta. Esimiesten on<br />
hyvä tietää esimerkiksi se, että joissakin<br />
kulttuureissa ylitöistä kieltäytyminen<br />
on hankalaa, jos pomo<br />
kysyy asiaa suoraan työntekijältä.<br />
”Ehkä” tarkoittaa silloin ei.<br />
Samat säännöt -periaate tarkoittaa<br />
esimerkiksi sitä, että kaikkien<br />
on otettava vastaan naistyönjohtajan<br />
ohjeet siinä missä miehenkin.<br />
Tämä on aiheuttanut joskus<br />
ongelmia yksittäisille miesvaltaisista<br />
kulttuureista tulleille työntekijöille.<br />
– Tietysti pyrimme selittämään,<br />
miksi asiat tehdään meillä niin kuin<br />
tehdään, Hursti toteaa.<br />
Yleisesti ottaen maahanmuuttajat<br />
ovat hänen mielestään erittäin<br />
hyviä työntekijöitä.<br />
– He tekevät hommat hirveällä<br />
vauhdilla ja ovat oma-aloitteisia.<br />
Joskus täytyy sanoa, että ottakaa<br />
ihan rauhassa.<br />
Suomen taitoa tarvitaan<br />
Työkieli Finnair Cateringillä on<br />
suomi. Eri työtehtävissä on kuitenkin<br />
erilaiset kielivaatimukset. Kaluston<br />
puhdistuksessa selviää vähäisemmälläkin<br />
suomen taidolla, mutta<br />
tarjotinpakkaamossa ja keittiössä<br />
tarvitaan hyvää kielitaitoa. Sekä<br />
suullisia että kirjallisia suomenkielisiä<br />
ohjeita pitää ymmärtää. Esimerkiksi<br />
tarjotinpakkaamossa jokainen<br />
lento pakataan omien ohjeidensa<br />
mukaisesti.<br />
Toisaalta kantasuomalaisetkin<br />
pitää opettaa lukemaan ohjeita, sillä<br />
ne ovat omaa kieltään, vaikka periaatteessa<br />
suomea ovatkin, Hursti<br />
muistuttaa.<br />
Kiusaamis- ja rasismitapauksia<br />
Finnair Cateringillä ei ole johdon<br />
tietoon tullut vuosiin. Pääluottamusmies<br />
Ilkka Kero muistuttaa,<br />
ettei yritys silti ole muusta<br />
yhteiskunnasta erillinen saareke.<br />
Esimiesten on tiedostettava ennakkoluulot,<br />
vaikkei konfl ikteja olekaan<br />
leimahtanut.<br />
– Työyhteisöstä tulee vaativampi,<br />
kun siellä on maahanmuuttajia.<br />
Ongelmien selvittäminen on hankalampaa,<br />
kun kaikilla ei ole yhteistä<br />
äidinkieltä, Kero toteaa.<br />
Myöskään Henry Appletonilla ei<br />
ole valittamista. Vajaat kaksikymmentä<br />
vuotta sitten hänen tullessaan<br />
firmaan tilanne oli toinen.<br />
– Alku oli hankala. Ihmisiä pelotti<br />
erilaisuus.<br />
Appletonin mielestä työyhteisön<br />
hyväksyntä riippuu paljon maahanmuuttajasta<br />
itsestään.<br />
– Suomen kielen osaaminen<br />
auttaa paljon. Ja vitseihin pitää osata<br />
heittää jotain vastaan. <br />
17<br />
MONITORI www.mol.fi/migration