07.06.2012 Views

Directives en matière de marques (1.7.2008)

Directives en matière de marques (1.7.2008)

Directives en matière de marques (1.7.2008)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

25<br />

Partie 1 – Procédure d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t<br />

<strong>de</strong>ux <strong>marques</strong> doiv<strong>en</strong>t être id<strong>en</strong>tiques ou ne pas comporter, dans l’impression d’<strong>en</strong>semble<br />

qui s’<strong>en</strong> dégage, <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>ces ess<strong>en</strong>tielles.<br />

Si la liste <strong>de</strong>s produits et/ou <strong>de</strong>s services concernés dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> suisse est plus<br />

ét<strong>en</strong>due que celle du premier dépôt, le déposant ne peut rev<strong>en</strong>diquer qu’une priorité partielle<br />

(couvrant les produits et/ou services id<strong>en</strong>tiques) et doit l’indiquer sous ch. 8 du formulaire<br />

d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t. En revanche, si la liste <strong>de</strong>s produits et/ou <strong>de</strong>s services du premier dépôt<br />

est plus ét<strong>en</strong>due que celle cont<strong>en</strong>ue dans la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> suisse, le déposant peut alors<br />

rev<strong>en</strong>diquer <strong>en</strong> Suisse la priorité pour tous les produits et/ou services.<br />

3.3.2 Priorité découlant d’un droit <strong>de</strong> réciprocité<br />

Si le premier dépôt n’a pas été effectué dans un Etat membre <strong>de</strong> la CUP, le déposant ne<br />

peut rev<strong>en</strong>diquer la priorité que si l’Etat <strong>en</strong> question accor<strong>de</strong> la réciprocité à la Suisse (art. 7<br />

al. 2 LPM). Un grand nombre d’Etats non membres <strong>de</strong> la CUP ayant signé l’Accord sur les<br />

ADPIC dont l’art. 2 prévoit l’application <strong>de</strong>s dispositions matérielles <strong>de</strong> la CUP, l’art. 7 al. 2<br />

LPM n’est quasim<strong>en</strong>t plus appliqué <strong>en</strong> pratique.<br />

S’agissant <strong>de</strong> la procédure <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>dication d’une priorité découlant du principe <strong>de</strong><br />

réciprocité, cf. ch. 3.3.1 p. 24.<br />

3.3.3 Priorité découlant d’une exposition<br />

Aux conditions <strong>de</strong> l’art. 8 LPM, il est possible <strong>de</strong> se prévaloir <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>tation <strong>de</strong><br />

produits ou <strong>de</strong> services dans une exposition officielle ou officiellem<strong>en</strong>t reconnue au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong><br />

la Conv<strong>en</strong>tion concernant les expositions internationales (RS 0.945.11) comme date <strong>de</strong><br />

priorité.<br />

La procédure <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>dication <strong>de</strong> la priorité découlant d’une exposition ne diffère pas <strong>de</strong><br />

celle à suivre pour obt<strong>en</strong>ir la priorité au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> la CUP, la déclaration <strong>de</strong> priorité <strong>de</strong>vant<br />

toutefois compr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> plus la désignation exacte <strong>de</strong> l’exposition (art. 13 OPM).<br />

A la différ<strong>en</strong>ce du droit <strong>de</strong>s brevets, la priorité découlant d’une exposition n’a qu’une<br />

importance pratique minime <strong>en</strong> droit <strong>de</strong>s <strong>marques</strong>.<br />

3.4 Procédure d’exam<strong>en</strong> accélérée<br />

La procédure d’exam<strong>en</strong> accélérée, qui doit être requise par écrit (art. 18a OPM), est soumise<br />

au paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la taxe <strong>de</strong> dépôt et d’une taxe supplém<strong>en</strong>taire. La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> n’est réputée<br />

prés<strong>en</strong>tée que lorsque ces <strong>de</strong>ux taxes ont été payées (art. 18a al. 2 OPM). Jusqu’au<br />

paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la taxe supplém<strong>en</strong>taire, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est examinée selon la procédure d’exam<strong>en</strong><br />

ordinaire.<br />

nié la possibilité <strong>de</strong> transférer le seul droit <strong>de</strong> priorité. Une partie <strong>de</strong> la doctrine considère égalem<strong>en</strong>t<br />

que ce droit est accessoire et qu’il ne peut être transféré qu’avec la marque.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!