XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2 Installing and Connecting Up<br />
Connecting the speakers<br />
The speaker system consists of stereo satellite speakers and a<br />
subwoofer for powerful bass sound. Connect the speakers to the<br />
amplifier unit as shown below.<br />
• Important: When connecting or disconnecting speakers,<br />
make sure that the power is switched off and the unit<br />
unplugged from the wall outlet.<br />
Connecting the satellite speakers<br />
To get the best sound from the system, it’s important that the red<br />
(+) and black (–) speaker terminals on the amplifier are<br />
connected to the corresponding terminals on each speaker. To help<br />
you match up the terminals correctly, the supplied speaker cable is<br />
color coded: connect the white half of the cable to the black (–)<br />
terminals, and the grey striped half to the red (+) terminals.<br />
• Important: Make sure that the bare speaker wires cannot<br />
touch each other, or <strong>com</strong>e into contact with other metal parts<br />
once the unit is switched on.<br />
1 Insert a wire into each speaker terminal on the<br />
rear of the amplifier.<br />
Raccordement des enceintes<br />
Le système acoustique <strong>com</strong>prend les enceintes satellites stéréo et un<br />
caisson des graves pour restituer des basses puissantes. Raccordez les<br />
enceintes sur l’amplificat<strong>eur</strong> <strong>com</strong>me indiqué ci-dessous.<br />
• Important: Avant de brancher ou de débrancher les<br />
enceintes, assurez-vous que l’alimentation est coupée et que<br />
l’appareil est débranché au niveau de sa prise sect<strong>eur</strong>.<br />
Raccordement des enceintes satellites<br />
Pour obtenir un son optimal, les bornes d’enceintes rouges (+) et<br />
noires (–) de l’amplificat<strong>eur</strong> doivent être raccordées aux bornes<br />
correspondantes de chaque enceinte. Pour faciliter le<br />
raccordement, les câbles d’enceintes fournis sont de coul<strong>eur</strong>s<br />
différentes: raccordez le fil blanc du câble sur les bornes noires (–)<br />
et le fil rayé gris aux bornes rouges (+).<br />
• Important: Assurez-vous que les extrémités dénudées des<br />
fils ne se touchent pas ou ne touchent pas des parties<br />
métalliques lorsque l’appareil est sous tension.<br />
1 Insérez un fil dans chaque borne d’enceinte à<br />
l’arrière de l’amplificat<strong>eur</strong>.<br />
Subwoofer (Super woofer) terminal<br />
Borne de caisson des graves (Super woofer)<br />
Speaker terminals<br />
Bornes d’enceintes<br />
Speaker terminal connectors<br />
Note: Make sure that the bare speaker wires cannot<br />
touch each other, or <strong>com</strong>e into contact with other metal<br />
parts unit is switched on.<br />
Twist off the plastic shielding<br />
then twist the exposed wire<br />
strands together.<br />
Connect<strong>eur</strong>s de borne d’enceinte<br />
Remarque: Vérifiez que les fils d’enceinte dénudés ne<br />
se touchent pas ou ne sont pas en contact avec une pièce<br />
métallique lorsque l’appareil est sous tension.<br />
Faites tourner la gaine<br />
plastique pour l’enlever, puis<br />
torsadez les torons des fils<br />
dénudés.<br />
SPEAKERS<br />
L<br />
To open a terminal, press<br />
down on the tab. Insert the<br />
wire, then push the tab back<br />
to secure it.<br />
SPEAKERS<br />
L<br />
Pour ouvrir la borne, appuyez<br />
sur la patte. Insérez le fil, puis<br />
repoussez la patte pour<br />
immobiliser le fil.<br />
12<br />
En/Fr