04.07.2014 Views

XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer

XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer

XC-F10 M-F10 S-F10-LRW - Service.pioneer-eur.com - Pioneer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2 Installing and Connecting Up<br />

Connecting the speakers<br />

The speaker system consists of stereo satellite speakers and a<br />

subwoofer for powerful bass sound. Connect the speakers to the<br />

amplifier unit as shown below.<br />

• Important: When connecting or disconnecting speakers,<br />

make sure that the power is switched off and the unit<br />

unplugged from the wall outlet.<br />

Connecting the satellite speakers<br />

To get the best sound from the system, it’s important that the red<br />

(+) and black (–) speaker terminals on the amplifier are<br />

connected to the corresponding terminals on each speaker. To help<br />

you match up the terminals correctly, the supplied speaker cable is<br />

color coded: connect the white half of the cable to the black (–)<br />

terminals, and the grey striped half to the red (+) terminals.<br />

• Important: Make sure that the bare speaker wires cannot<br />

touch each other, or <strong>com</strong>e into contact with other metal parts<br />

once the unit is switched on.<br />

1 Insert a wire into each speaker terminal on the<br />

rear of the amplifier.<br />

Raccordement des enceintes<br />

Le système acoustique <strong>com</strong>prend les enceintes satellites stéréo et un<br />

caisson des graves pour restituer des basses puissantes. Raccordez les<br />

enceintes sur l’amplificat<strong>eur</strong> <strong>com</strong>me indiqué ci-dessous.<br />

• Important: Avant de brancher ou de débrancher les<br />

enceintes, assurez-vous que l’alimentation est coupée et que<br />

l’appareil est débranché au niveau de sa prise sect<strong>eur</strong>.<br />

Raccordement des enceintes satellites<br />

Pour obtenir un son optimal, les bornes d’enceintes rouges (+) et<br />

noires (–) de l’amplificat<strong>eur</strong> doivent être raccordées aux bornes<br />

correspondantes de chaque enceinte. Pour faciliter le<br />

raccordement, les câbles d’enceintes fournis sont de coul<strong>eur</strong>s<br />

différentes: raccordez le fil blanc du câble sur les bornes noires (–)<br />

et le fil rayé gris aux bornes rouges (+).<br />

• Important: Assurez-vous que les extrémités dénudées des<br />

fils ne se touchent pas ou ne touchent pas des parties<br />

métalliques lorsque l’appareil est sous tension.<br />

1 Insérez un fil dans chaque borne d’enceinte à<br />

l’arrière de l’amplificat<strong>eur</strong>.<br />

Subwoofer (Super woofer) terminal<br />

Borne de caisson des graves (Super woofer)<br />

Speaker terminals<br />

Bornes d’enceintes<br />

Speaker terminal connectors<br />

Note: Make sure that the bare speaker wires cannot<br />

touch each other, or <strong>com</strong>e into contact with other metal<br />

parts unit is switched on.<br />

Twist off the plastic shielding<br />

then twist the exposed wire<br />

strands together.<br />

Connect<strong>eur</strong>s de borne d’enceinte<br />

Remarque: Vérifiez que les fils d’enceinte dénudés ne<br />

se touchent pas ou ne sont pas en contact avec une pièce<br />

métallique lorsque l’appareil est sous tension.<br />

Faites tourner la gaine<br />

plastique pour l’enlever, puis<br />

torsadez les torons des fils<br />

dénudés.<br />

SPEAKERS<br />

L<br />

To open a terminal, press<br />

down on the tab. Insert the<br />

wire, then push the tab back<br />

to secure it.<br />

SPEAKERS<br />

L<br />

Pour ouvrir la borne, appuyez<br />

sur la patte. Insérez le fil, puis<br />

repoussez la patte pour<br />

immobiliser le fil.<br />

12<br />

En/Fr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!